Ислам в Украине
Published on Ислам в Украине (https://islam.in.ua)

Главная > Новости в стране > «Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир

«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир

«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир
«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир
«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир
«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир
«Энвер Нешрият» в сотрудничестве с ассоциацией «Альраид» представляет украинцам Кораны и тафсир
04.06.2018

На Книжном арсенале открыт стенд Исламского культурного центра ОС «Всеукраинская ассоциация «Альраид», на котором представлены переводы смыслов Корана на украинский язык и его оригиналы на арабском, издания ИКЦ, а также литература, изданная партнерами «Альраид» — стамбульским издательством «Энвер Нешрият» («Еnvâr Neşhriyat»). Локация, где находится стенд, под номером «В 3.12».

Наш корреспондент пообщался с представителем «Энвер Нешрият» господином Мухаммедом Тимошевым, который рассказал, что это издательство является первым частным фондом в Турецкой Республике, которое с начала 70-х годов прошлого столетия издает, прежде всего, священные Кораны в оригинале, то есть на арабском языке, а также сборники произведений Саида Нурси «Рисале-и Нур» — толкования Священного Писания, написанные в ХХ веке с учетом современного понимания людей.

Как рассказал господин Тимошев, участие в выставке в Киеве «Энвер Нешрият» принимает впервые:

— Мы впервые в Киеве представляем наши Кораны и эти книги, которые являются тафсиром. Ранее мы несколько раз участвовали в выставках в Одессе и убедились, что украинцы проявляют огромный интерес как к Корану, так и к его толкованиям. Заметно, что люди в Украине очень любят книги, любят читать о других культурах и о других религиях, традициях, обычаях.

Наш журналист попросил представителя издательства прокомментировать положительные отзывы посетителей, которые с восторгом рассматривали экземпляры представленных Коранов, изданных на языке оригинала — оформление их поражало даже людей, не понимающих арабский:

— Говорят, Коран был ниспослан в Мекке и Медине, прочитан в Египте (там были лучшие чтецы) и написан в Турции (потому что здесь лучшие каллиграфы). Наши Кораны создавал последний каллиграф Османской империи — Хамид уль Амиди (в Турции его называют Хамид Айтач), признанный в арабских странах. Право на издание Священной книги из-под его каляма принадлежит именно нашему издательству. В 1973 году оно и было основано именно с целью издания Корана в Турции, потому что был период, когда это запрещалось. Саид Нурси — ученый, посвятивший свою жизнь сохранению Корана на территории Турции, вместе со своими семью учениками переписывали от руки книги арабской графикой. А через 13 лет после его смерти были основаны наши Фонд (Hizmet Vakfi Yayinlari — Ред.) и издательство. Мы стараемся издавать Коран в различных красивых переплетах — от обычных с плотного бумажного материала до кожаных, в оформлении используем османские орнаменты. Людям нравится, как мы это делаем. Даже Президент Турции, когда куда-то едет с визитом, берет наши Кораны в подарок. Управление по религиозным делам Турции (Диянет) заказывает у нас Священные книги, чтобы дарить высоким иностранным гостям.

Как рассказал Мухаммед Тимошев, одним из лиц высокого статуса, которым издательство подарило Коран, был муфтий ДУМУ «Умма» шейх Саид Исмагилов:

— Раньше мы привозили Коран в дар муфтию украинских мусульман — шейху Саиду, и в этот раз оставим несколько экземпляров в Духовном управлении мусульман Украины «Умма».

В завершение издатель добавил, что «Энвер Нешрият» и в дальнейшем будет участвовать в Международном книжном фестивале и не ограничится нынешней выставкой.

Напомним, 31 мая на Книжном арсенале было представлено уже седьмое издание смыслов Корана в переводе на украинский, который осуществил известный украинский религиовед, историк и востоковед, руководитель Центра исламоведческих исследований Михаил Якубович.

 

Теги: 
«Энвер Нешрият»
«Альраид»
переводы смыслов Корана
тафсир
Мухаммед Тимошев
«Книжный арсенал»
VИИI Книжный Международный фестиваль

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Все книги

Ссылка на источник: https://islam.in.ua/ru/novosti-v-strane/enver-neshriyat-v-sotrudnichestve-s-associaciey-alraid-predstavlyaet-ukraincam