Іслам в Україні
Published on Іслам в Україні (https://islam.in.ua)

Головна > Новини у країні > Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам

Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам

Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам
Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам
Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам
Відтепер і україномовний читач матиме уявлення про Іслам
18.09.2015

Книга «Загальне уявлення про Іслам», авторство якої належить шейху Алі Ат-Тантаві, нарешті вийшла друком українською мовою. Взагалі вона знайома українському читачеві: ця унікальна богословська праця видатного мусульманського вченого, викладача та юриста користується попитом не лише серед послідовників Ісламу та спеціалістів (релігіознавців, істориків тощо), а й широкого загалу, тому перевидавалася в Україні вісім разів, проте лише в російському перекладі, що його в 1997 році здійснило Міністерство з питань ісламу та вакуфів Катару.

Муфтій ДУМУ «Умма» Саід Ісмагілов у передмові до книги зазначає, що наклади «Загального уявлення про Іслам» лише російською сягнули понад 30 000 примірників:

— Таємниця такої популярності полягає в тому, що «Загальне уявлення про іслам» написане простою і зрозумілою будь-якому читачеві мовою, — пише Саід-хазрат, — Як на мене, головна заслуга шейха Ат-Тантаві полягає в тому, що він, уникаючи складних теологічних формулювань, не надто обтяжуючи текст специфічними богословськими термінами, чітко і лаконічно викладає принципи ісламської віри.

Як розповів голова духовного управління мусульман «Умма» Іслям Гімадутін, зважаючи на затребуваність книги та численні звернення читачів, громадська організація «Ансар Фаундейшн» (що входить до складу Всеукраїнської Асоціації громадських організацій «Альраід») підготувала до виходу в світ україномовне видання.

— В українському суспільстві донедавна не існувало якихось особливих вимог до мови друкованих видань — наші співгромадяни вільно спілкувалися та читали будь-якою мовою. Але трагічні події на Донбасі та окупація Криму повернули багатьох наших співвітчизників до усвідомлення свого громадянства, і навіть серед неетнічних українців ми спостерігаємо сплеск цікавості до державної мови, прагнення її опанувати та спілкуватися саме українською, позначаючи в такий спосіб свою відданість Україні. Тож це видання в перекладі українською — відповідь на численні звернення патріотично налаштованих читачів і наш дарунок як тим з наших співвітчизників, що з пуп’янка вважають рідною саме українську, так і тим, хто поважає цю мову, — зазначив Іслям Гімадутін.

Як він додав, ця книга призначена як для філософів, теологів і сходознавців, так і для широкого кола читачів:

— Вона розрахована і на мусульман, і немусульман, що хочуть отримати правдиву інформацію про Іслам і назавжди позбутися багатьох упереджень і хибних уявлень про це віросповідання, — акцентував увагу пан Гімадутін.
Також він розповів, що адаптуючи «Загальне уявлення про іслам» для україномовного читача, під час перекладу аятів редакційна колегія спиралася та використовувала найбільш авторитетні переклади смислів Священого Корану.

— Суттєво полегшувало працю те, що усі багатозначні й метафоричні аяти Корану детально тлумачив сам шейх Ат-Тантаві. Щоб читач мав чітке уявлення про правильне канонічне значення цитованого фрагменту, — сказав Іслям Гімадутін. Редакція «Ансар Фаундейшн» щиро дякує всім, хто доклав багато зусиль для того, щоб видання вийшло друком, в тому числі й перекладачеві Юрію Косенку.

Довідка:

Шейх Алі Ат-Тантаві (1908–1999) народився в Сирії. Одним з перших в країні він отримав дві вищі освіти — світську і релігійну. Протягом життя Ат-Тантаві застосовував свої знання та здібності у багатьох сферах діяльності: викладав, писав, виступав з лекціями, вів теле- та радіопередачі, працював суддею, брав участь в упорядкуванні законів в Сирії та Єгипті. При цьому його завжди вирізняли сильні власні переконання та величезна особиста мужність. Прагнення ясно і просто донести широкому загалу знання про сутність таких глибинних понять Ісламу, як монотеїзм, духовність, віра в призначення, у таємне, у посланців, священні писання, поклоніння Богові знайшло відображення в праці «Загальне уявлення про Іслам»

Теги: 
книга
переклад
українська мова
Алі Ат-Тантаві
Саід Ісмагілов
Іслям Гімадутін
Юрій Косенко
ансар Фаундейшн

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Всі книги

Лінк на джерело: https://islam.in.ua/ua/novini-u-krayini/otnyne-i-ukrainskiy-chitatel-budet-imet-predstavlenie-ob-islame