У контексті реалізації Концепції розвитку кримськотатарської мови та Закону України «Про корінні народи України», з метою забезпечення всебічного розвитку та функціонування разом із державною мовою мови корінного народу України, Міністерство з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України забезпечує переклад свого офіційного сайту кримськотатарською мовою.
Про це повідомляє пресслужба Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій.
Відтепер кожного дня українські громадяни кримськотатарського походження, а також представники кримськотатарського народу, що живуть у Туреччині, Узбекистані, Румунії, Болгарії, США та Канаді матимуть можливість стежити за діяльністю Мінреінтеграції рідною мовою.
«Наша стратегічна ціль — забезпечити всебічний розвиток і функціонування поряд з державною мовою мови корінного кримськотатарського народу. Наразі в нас уже постійно функціонує переклад офіційного сайту Мінреінтеграції кримськотатарською мовою. Наші громадяни з Криму повинні бути в курсі всіх новин, що стосуються діяльності Міністерства, й набагато комфортніше, коли вони робитимуть це рідною для них мовою», — зазначив заступник Міністра Снавер Сейтхалілєв.
Версія сайту Мінреінтеграції кримськотатарською мовою доступна за посиланням. Також можна натиснути на відповідний символ мови у правому верхньому куті головної сторінки сайту Міністерства.
Міністерство нагадує, що у вересні 2021 року затверджений алфавіт кримськотатарської мови на основі латиниці. Давніше Мінреінтеграції звернулося до корпорації Google LLC з проханням додати кримськотатарську мову до сервісу Google Translate, а також до компанії Duolingo — найпопулярнішої платформи для вивчення іноземних мов у світі, з пропозицією започаткувати курс кримськотатарської мови на базі їхнього сервісу.