Ислам в Украине
Published on Ислам в Украине (https://islam.in.ua)

Главная > Новости в стране > Меджлис призывает определиться с датой Дня крымскотатарского языка и литературы

Меджлис призывает определиться с датой Дня крымскотатарского языка и литературы

Меджлис призывает определиться с датой Дня крымскотатарского языка и литературы
06.10.2022

Меджлис крымскотатарского народа в рамках Стратегии развития крымскотатарского языка на 2022–2032 годы с государственными органами Украины инициирует установление в Украине Дня крымскотатарского языка и литературы. Эта дата призвана поддерживать статус крымскотатарского языка как неотъемлемого элемента идентичности украинской нации и будет способствовать сохранению национально-культурной и языковой самобытности коренного крымскотатарского народа.

В информационном сообщении на сайте Меджлиса говорится, что в решении этого вопроса очень важна единая согласованная позиция. Высказываться по этому поводу должны крымскотатарские и украинские языковеды, историки, журналисты, делегаты Курултая крымскотатарского народа и лидеры общественного мнения — живущие на материковой части Украины, оставшиеся в оккупированном РФ Крыму, а также представители диаспоры и международных тюркских научных центров.

После консультаций с научными учреждениями, специалистами и государственными органами власти подготовлен предварительный список дат, предлагаемых к рассмотрению и обсуждению.

Предложения по предложенным датам Дня крымскотатарского языка и литературы или альтернативным датам с обоснованием будут принимать до 14 октября 2022 года по электронному адресу Меджлиса (qrm.mejlis@gmail.com) и в комментариях под фейсбук-постом представительного органа.

Предлагаемые даты Дня крымскотатарского языка и литературы:

Вариант I — 6 марта. На одном из самых древних сохранившихся ярлыков основателя Крымского ханства, первого крымского хана Хаджи Герая написано: «26-сафар Тавукъ йылы — 857». По григорианскому календарю — 16 марта 1453 года. Перевод ярлыка Хаджи Герая на русский язык впервые опубликован в 1953 году в сборнике произведений востоковеда-тюрколога, специалиста по турецкому языку, литературе, фольклору и истории Турции, профессора Владимира Гордлевского.

Вариант II — 20 марта. 20 марта 1851 родился Исмаил Гаспринский — известный крымскотатарский и тюркский просветитель, мыслитель, писатель, педагог, культурный и общественно-политический деятель. Основатель и издатель первой в истории газеты на крымскотатарском языке «Терджиман».

Вариант III — 15 мая. 15 мая 1893 года родился Бекир Чобан-заде — выдающийся крымскотатарский тюрколог, доктор филологических наук, профессор, поэт и писатель. Он внес большой вклад в изучение языка и литературы своего народа, а также в развитие языкознания и литературоведения многих тюркских народов. Его работы «Научная грамматика крымскотатарского языка», «Тюркская грамматика», «Тюрко-татарская диалектология» и многие другие являются одними из важнейших трудов, посвященных крымскотатарскому языку. Чобан-заде являлся действительным членом Азербайджанского филиала АН СССР, в 1935 году был избран членом Парижского лингвистического общества. Ученого арестовали 28 января 1937 года в Кисловодске, обвинив в причастности к «Милли Фирка» и пантюркистским движениям в 1920–1937 годах, а также в участии в националистических и пантюркистских организациях. Казнен 13 октября 1937 года.

Вариант IV — 11 июля. «11 июля 1303 года» — эта дата указана на первой странице «Кодекса Куманикуса», древнейшего датированного памятника крымских татар. Это рукописное собрание средневековых работ и текстов, посвященных куманскому языку, на основе которого сформировался крымскотатарский. «Кодекс Куманикус» зафиксировал разговорный язык и сохранил фольклор тюркских народов, в том числе крымских татар, живших тогда на территории Крыма.

Вариант V — 10 сентября. 10 сентября 1927 начала свою работу I Всекрымская научно-практическая конференция, на которой рассматривались пути развития крымскотатарского литературного языка и был взят курс на латинизацию письма с усовершенствованием орфографии. Реформы, предложенные на этой и последующих конференциях, можно считать началом нового этапа развития крымскотатарского языка.

Вариант VI — 22 сентября. 22 сентября 2021 года Правительство Украины утвердило алфавит крымскотатарского языка на основе латинской графики.

Вариант VII — 31 октября. 31 октября 1520 — дата в документе на крымскотатарском языке, ярлыке хана Мехмеда Герая. Ярлыки Крымского ханства считаются письменным наследием Крыма, на их основе возможна реконструкция истории и языка крымскотатарского народа.

Теги: 
Меджлис крымскотатарского народа
крымскотатарский язык
коренные народы

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Все книги

Ссылка на источник: https://islam.in.ua/ru/novosti-v-strane/medzhlis-prizyvaet-opredelitsya-s-datoy-dnya-krymskotatarskogo-yazyka-i-literatury