Ислам в Украине
Published on Ислам в Украине (https://islam.in.ua)

Главная > Культура > Японский учёный превратился в арабского каллиграфа

Японский учёный превратился в арабского каллиграфа

Куичи Хонда, 61-летний профессор международных отношений университета Даито Банка префектуры Саитама - не просто выдающийся национальный ученый, но фигура мировой величины, известный во многих странах в качестве... одного из самых выдающихся арабских каллиграфов современности.

Некоторые его работы сегодня включены в число экспонатов Британского музея в Лондоне. Творчество Хонды охватывает самый широкий спектр - от чернил на пергаменте до выжженных на керамике каллиграфических орнаментов. С появлением соответствующих текстовых редакторов в конце 80-х, Хонда также начал заниматься разработкой совместимых с компьютером арабских шрифтов, сообщает ИсламНьюз со ссылкой на Muslim News.

А двумя десятилетиями ранее, когда страна была охвачена студенческими волнениями, и многие молодые люди в Японии не имели представления о том, какую дорогу в жизни выбрать, Куичи Хонда и не помышлял о том, чтобы связать свою жизнь с арабским языком. Просто, имея филологические способности, он поступил на арабское отделение Токийского университета международных отношений, поскольку, по его собственным словам, «туда было легче всего попасть».

Уже за студенческой скамьей Хонда явственно ощутил, какое сильное воздействие оказывает на него искусство каллиграфии, но когда по получении диплома одна из токийских фирм предложила ему работу в качестве переводчика в арабских странах (Саудовской Аравии, Ливии и Йемене), жизнь его изменилась коренным образом.

Геологоразведочная деятельность включала в себя не только работу с бумагами, но и многомесячные стоянки в шатрах в Аравийской пустыне, дававшие возможность ощутить бедуинский дух страны и одновременно оттачивать свое искусство.

По возвращении в Японию, Хонда занялся каллиграфией профессионально, по учебникам, привезенным из Саудовской Аравии, оттачивал почерк и даже самостоятельно изготовил письменную трость - калам.

В это же время, примерно через пять лет по возвращении, он принимает ислам и берет себе мусульманское имя Фуад, в переводе означающее «сердце». Он говорит, что к этому шагу его не подвигло особое откровение, просто становясь мусульманином он хотел постичь слово Корана, доступное во всей полноте только верующим.

Сегодня, будучи успешным мастером с мировым признанием, Хонда имеет многочисленных учеников, как мусульман, так и не мусульман, передавая им свой бесценный накопленный опыт, и любит говорить, улыбаясь: «Для меня это - словно беззвучная музыка».

По материалам ИсламНьюз

20.06.2007

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Все книги

Ссылка на источник: https://islam.in.ua/ru/kultura/yaponskiy-uchyonyy-prevratilsya-v-arabskogo-kalligrafa