Україна має намір повернути історичні назви населених пунктів

12 травня в Києві відбулася прес-конференція на тему: «Декомунізація України — перший крок до відновлення в Криму історичної топоніміки»
14.05.2015
Оцініть статтю: 
(368 оцінки)
Власкор
Зображення користувача Власкор.

12 травня в Києві відбулася прес-конференція на тему: «Декомунізація України  перший крок до відновлення в Криму історичної топоніміки». У заході взяли участь радник Міністра інформаційної політики України Сергій Костинський, заступник начальника управління Українського інституту національної памяті Сергій Громенко і завідувач відділом забезпечення роботи Уповноваженого Президента України у справах кримськотатарського народу Арсен Жумаділов.

Як зазначив Арсен Жумаділов, закон «Про декомунізацію України», прийнятий Верховною Радою у квітні 2015 року, чітко прописує механізми зміни назв населених пунктів. Це дозволяє через 6 місяців після підписання закону Президентом України, зробити перший крок з повернення в Крим історичної топоніміки, а саме почати процедуру зміни географічних назв.

За словами спікерів, в Криму тільки 6 історичних назв населених пунктів дожили до нинішнього часу. Перейменування кримськотатарських назв на комуністичні почалися відразу після депортації кримських татар і позбавлення Криму статусу автономії. Процес проходив протягом 194548 років.

«Якщо на картах України зявляться історичні топоніми Криму, які відповідали тому, що було до депортації народів з Криму, то це буде досить серйозним аргументом ідеологічного, інформаційного та емоційного характеру, щоб ми заявили про свою претензію на Крим ще більш твердо, ще впевненіше. Картографія як така в свій час була інструментом створення національних держав. Люди, дивлячись на карту усвідомлювали, що живуть в межах цієї країни. У неї є такі-то кордону, такі-то населені пункти. І відповідно, російський Крим або той Крим, який представляється в головах у Кремлі буде ставати все більш малоактуальним, все більше загнаним у кут. В силу того, що скрізь у світі Крим буде сприйматися так, як він буде сприйматися в Україні, а не в Росії. На даному етапі це не зовсім очевидна перевага, але воно може зіграти серйозну роль, якщо ситуація з окупацією затягнеться»,  розповів Арсен Жумаділов.

За словами чиновника, мова йде про 69 населених пункти та 6 районів Криму. Але це лише перший крок, насправді перейменування чекають сотні населених пунктів. І це не тільки кримськотатарські назви, а й німецькі, єврейські, російські.

Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Якшо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.