Ислам в Украине
Published on Ислам в Украине (https://islam.in.ua)

Главная > Культура > Станут ли Черновцы ближе к Крыму?

Станут ли Черновцы ближе к Крыму?

Станут ли Черновцы ближе к Крыму?
Станут ли Черновцы ближе к Крыму?
Станут ли Черновцы ближе к Крыму?
Станут ли Черновцы ближе к Крыму?
Станут ли Черновцы ближе к Крыму?
25.10.2016

Идея «Стежки» появилась больше года назад, когда шок после аннексии сменило жуткое ощущение, что расстояние до полуострова растет с каждым днем, заставляя всех смириться и забыть.

В поисках противодействия мы обратились к орнаментам, символам, цветам — языку, более сильному, чем политические лозунги и временные обстоятельства.

С тех пор проект постоянно тестирует всех участников на способность сочувствовать и сотрудничать, полностью подтверждая своё название — иногда заводя в тупики, где приходится прилагать немало усилий, чтобы пробраться дальше.

В мае 2015 года агентство «АртПоле» предложило идею «Стежки» на платформе «Спільнокошт» — как способ удержания крымского вопроса в поле общественного внимания. От Крыма до Карпат и дальше художники будут вплетать яркие визуальные напоминания о полуострове в просторы наших городов, — мечтали мы.

В необходимости такого проекта поверили, и за 40 дней 64 благотворителя собрали 28060 грн. Мы получили зеленый свет на воплощение «Стежки» в Киеве, Виннице, Черновцах. Был сформулирован основной принцип проекта: в каждом из городов образ должен разрабатываться во взаимодействии с местным контекстом и обществом.

В Киеве польский стрит-артист Артур Вабик планировал работать на опорах путепровода под Голосеевским проспектом. Запрос в администрации встретили настороженно, но после разъяснений обеспечили разрешение, дорожное оборудование и выдали Артуру «фирменный» оранжевый жилет ДЭУ Голосеевского района.

Художник, который 15 лет назад нарисовал в Крыму одну из первых своих работ, взял за основу авторские орнаменты крымскотатарского керамиста Рустема Скибина, связанные с темой дома.

Мы ожидали различных реакций на человека с баллончиком от жителей района. Но в течение недели Артура окружал только положительный интерес, а под конец он получил несколько баллонов с краской, пиво и приглашение на работу.

Рисунок завершили ученики Рустема, большинство из которых — это вынужденные переселенцы из Крыма. Они крымскотатарским и украинским вписали в работу слова, ассоциирующиеся у них с домом.

Основой концепции для винницкой «Стежки» стали крымские рассказы Михаила Коцюбинского. Цитаты из них в сочетании с крымскотатарскими и подольскими орнаментами теперь украшают фасад городской библиотеки № 1, расположенной как раз напротив дома-музея писателя.

Рядом расположена остановка общественного транспорта, по которой ежедневно проезжает треть жителей города. Изменения в виде библиотеки не оставили их равнодушными — некоторые пропускали по несколько троллейбусов, наблюдая за работой и пытаясь прочитать текст на крымскотатарском.

К кураторам проекта Оле Михайлюк и Рустему Скибину присоединились винницкие художники Александр Никитюк, Юлия Гушул, Алекс Марченко, а также волонтеры, работники библиотеки, журналисты. Проект получился «очень винницким и очень крымским», показав силу «Стежки» — находить точки совместного опыта, понимания и объединения.

«Это огромное событие, возможность привлечь внимание к важной для меня теме, — говорит Алекс Марченко, который два года назад уехал из Красноперекопска. — После переезда я вообще не слышал разговоров о необходимости возвращения Крыма, напоминаний о нем, и был очень удивлен, что есть организация, которая поднимает такие вопросы. Многие винничане никогда не были в Крыму, не видели таких орнаментов, но „Стежка“ им очень понравилась. Есть пожелание, чтобы проект проявился еще и внутри библиотеки — думаю, это будет наш следующий шаг».

«Мне показалось, что „внутри“ — это то, что касается не только визуальных проявлений, но и литературы, кино, философии, многомерного исследования взаимосвязей материка и полуострова, — рассказывает автор концепции „Стежки“ Оля Михайлюк.

— Наш проект не декоративный. В орнаментах и цитатах зашифрованы важные и актуальные для нас месседжи. В Крыму сейчас невозможны прямые высказывания, язык становится более „метафоричным“. Но главное — он не исчезает. Мы учимся понимать друг друга в новых обстоятельствах. В прошлом году в Виннице на фестивале Intermezzo я была единственной, кто поднимал вопрос Крыма. В этом году мы представили наш объект в рамках того же Intermezzo, темой которого было море, и о Крыме говорили разные авторы».

Проектом начали интересоваться в Варшаве, Праге, Мюнхене, Сан-Франциско. А тем временем третьей точкой «Стежки» должны были стать Черновцы — кураторская группа планировала провести её до Турецкой площади с увенчанным полумесяцем колодцем.
По словам местных гидов, воду из источника брали и для еврейской миквы, а христиане праздновали около него Крещение. Место, которое объединяло людей разных культур, а также очертания Карпат, которые вырисовываются на горизонте, напоминая крымские ландшафты, говорили в пользу выбранной локации. Однако эскиз, предложенный Андреем Хиром, вызвал разные, а часто и противоположные мнения.

«Этот момент был для нас достаточно тяжелым, потому что мы закладывали в „Стежку“ прежде всего идею взаимопонимания и объединения, — говорит директор агентства „АртПоле“ Мирослава Ганюшкина. — В случае с черновицкими эскизами, с одной стороны, мы имели Андрея с „песоголовцами“ — он базировался на цитате из исследований украинского фольклора об этих мифических существах, которые откармливали людей орехами и потом их ели, а „живут они где-то около Крыму что ли“. С другой стороны — Рустема, который имел свои причины не согласиться с таким эскизом. Впоследствии решили, что будут воплощены два проекта — первый под Турецким мостом и „песоголовцы“ в месте, которое выберет Андрей. Ведь его проект иллюстрировал еще один фольклорный фрагмент — поговорку „за Перекопом земли нет“. Однако заложенный в „Стежке“ потенциал коммуникации, связи, очевидно, вызвал какие-то вибрации во Вселенной и замысел с двумя проектами не был реализован. Мы ищем новую версию».

Художник Андрей Хир комментирует эту ситуацию так: «Имела место некотороя цензура и корректировка идеи, из-за чего проект перестал быть интересным для меня как для художника. Кроме того, предложенное медиа, а именно мурал в публичном пространстве, для меня мало интересно».

Зато Рустем Скибин, один из авторов идеи и непосредственный участник «Стежки», рассказывает: «Мое знакомство с Черновцами началось с эскиза Андрея и его „песоголовцев“, образы которых в прошлом стали причиной культурологических коллизий между нашими народами — по одной из версий, это образ татар. Это стало стартом в восприятии города, и мне было очень сложно освободится от них. Но поиск точек, которые могли бы нас объединить, и непосредственное общение с жителями Черновцов не только давали ответы на мои вопросы, но и захватывали, вызывая огромный интерес к городу».

Так возник следующий проект, который больше «цеплял» местный контекст. Для него было выбрано место — пустырь между двумя домами в бывшем еврейском районе. А основным элементом будущей росписи должен был стать гранат, встречающийся в еврейских и крымскотатарских орнаментах, а также в украинской иконописи XVI—XVII вв. Но это предложение, как и несколько других, не нашло отклика среди черновчан — намерение не получило критики или осуждения, но и поддержки, которая позволила бы начать работу, также не было.

«Черновцы имеют свою отдельную душу — полусонную, полузаархивированную, — делится своими впечатлениями один из участников команды, художник Ярема Стецик. — Но точно есть огни, на которые наталкиваешься, те, кто подбрасывает дров в огонь, дышит и вдохновляет».

Именно тех, кто «зажигает» в Черновцах, мы спросили о причинах такой реакции города.

«Долгое время разные регионы нашей страны были частями разных государств, поэтому мы не настолько глубоко чувствуем эту потерю, — объясняет Андрей Тужиков, черновицкий культурный активист и поэт. — Я думаю, „Стежка“ важна, если мы хотим вписывать Крым в украинское социокультурное пространство — но даже в этом единого мнения в стране нет. Мы имеем схожие эпизоды в истории: депортация буковинских евреев очень перекликается с депортацией крымских татар. Видим, как одинаково действуют две враждебные тоталитарные машины. Чтобы донести эту идею, в Черновцах нужно работать не со всей общиной, а с теми, кто артикулирует её мнение — художниками, журналистами, учеными».

«Или вы еще не нашли людей, которые могут вас поддержать, или таких людей в Черновцах нет, — продолжает журналистка, менеджер культуры Наталья Еременко. — Для меня, например, достаточно проблемным является то, что в Черновцах очень слабо развит любой паблик-арт. То же касается тематики — в Черновцах Крым не присутствует в лицах людей, которые оттуда уехали. Еще очень важно отметить, что этот вопрос в первую очередь политический, а наш город… с одной стороны, политизирован, как и все украинские города, с другой — нет осознания, что политика — это дело каждого, и поэтому Крым — это дело каждого».

Поэтому вопрос о том, есть ли крымская тема слишком далекой (и речь не только о географии) для черновчан, остается открытым. Так же, как нет пока ответа на вопрос о том, найдутся ли люди, которые решатся начать её осмысление и проработку.

Источник: Украинская правда

Теги: 
Крым-Украина-Стежка
Стежка
крымские татары
крымскотатарский культура
художники
Черновцы
Крым
Рустем Скибин
крымскотатарский искусство
искусство

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Все книги

Ссылка на источник: https://islam.in.ua/ru/kultura/stanut-li-chernovcy-blizhe-k-krymu