Письменная культура народов Крыма, Едисана и Буджака

Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых
В ХIII–XVIII веках в Крымском ханстве, Буджаке и Едисане благодаря связям с мусульманскими государствами Ближнего Востока, Средней Азии, Кавказа... возникает обширная литература по истории, исламскому богословию и пр.
Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых
Письменная культура народов Крыма, Едисана и Буджака
Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых
До недавнего времени о вкладе средневековых ученых, живших и работавших в Крыму, Едисане и Буджаке, было известно мало
Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых
Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых
Северное Причерноморье: письменное наследие тюркских ученых

Слияние кочевых и земледельческих элементов в степной зоне Северного Причерноморья, которое происходило в рамках тюркских государственных образований, позволило возникнуть уникальному культурному феномену, не встречавшемуся в других частях Европы.

В ХIII–XVIII веках в Крымском ханстве, Буджаке и Едисане благодаря связям с мусульманскими государствами Ближнего Востока, Средней Азии, Кавказа, а с конца XV века под прямым влиянием Османской империи, возникает обширная литература по истории, исламскому богословию, географии, астрономии.

Из-за возникших еще во времена Золотой Орды мектебе и медресе уровень образования населения региона был достаточно высок. Выпускники религиозных образовательных школ стремились продолжить образование за границей, в признанных центрах исламской культуры — Стамбуле, Дамаске, Каире, Багдаде. Мечети выполняли не только роль домов молитвы, но и становились местами общения духовных лидеров того времени. Уже в середине XIV века крымские ученые Дия аль-Кирими и Рукн ад-дин аль-Кирими были приглашены читать лекции в каирских медресе. Аккерман, Солхат (Старый Крым), Кефе, Гёзлев, Бахчисарай к XVI столетию превратились в крупные научные центры.

До недавнего времени о вкладе средневековых ученых, живших и работавших в Крыму, Едисане и Буджаке, было известно мало. Особая заслуга в открытии имен выдающихся исламских мыслителей принадлежит востоковеду, переводчику Корана на украинский язык Михаилу Якубовичу. Благодаря его работам в настоящее время появилась возможность прикоснутся к творческому наследию Махмуда аль-Кафауви, Ахмада бин Хусайн бин Мустафа Аккирмани, Шарафа аль-Крыми, чьи труды в области исламского права (фикха) пользовались заслуженным авторитетом далеко за пределами Северного Причерноморья.

Помимо философского направления исламской литературы, в Крыму, Буджаке и Едисане существовало религиозно-суфийское. Поэзия дивана хорошо изучена в Турции благодаря системным исследованиям, но почти не известна в Украине. Следует сказать, что в турецких архивах сохранилась немалая часть творческого наследия поэтов, литераторов, историков, богословов и мистиков родом из Причерноморских государств. Суфийская поэзия Мюдами, Хусейина Кефеви, Фейзи Кефеви, Саид Герая и Халима Герая в последние годы была издана и прокомментирована турецкими филологами. Следует сказать, что поэзия дивана — это литература высшего сословия, высокообразованной части османского и крымского общества. Большинство поэтов этого направления были членами суфийских братств (тарикатов). Чешский востоковед Ян Рипка так охарактеризовал поэзию дивана: «Бесспорной истиной является то, что практически все из прошлых поэтов выросли, впитав, если можно так выразиться, молоко суфизма. Это молоко повлияло на все их творчество. Как результат, не зная суфизма, понять что-либо в их поэзии невозможно».

Исламские городские центры Причерноморья славились своими библиотечными собраниями. Ханские библиотеки в Крыму вели свою родословную со времен Золотой Орды. Огромное количество ценнейших рукописей было утрачено при пожаре в Ханском дворце в Бахчисарае в 1736 году, причиной которого стало нападение российской армии фельдмаршала Миниха. Значительная часть уцелевших книжных сокровищ Крымского ханства в настоящее время находится в собрании Российской национальной библиотеки, в том числе шесть томов списка хадисов аль-Бухари 1479—1480 гг., который был сделан в Дамаске, что является еще одним свидетельством тесных культурных связей Крыма с мусульманскими государствами Ближнего Востока. Еще один ценнейший ханский манускрипт из российской библиотеки − это список IV тома тафсира (толкование Корана) Мухаммада бин Ахмада ал-Куртуби, датируемый XIV веком. Он был подарен ханом Селимом Гераем I «ученым Бахчисарая». На его первых листах есть печати османского султана Махмуда I − это свидетельство того, что книга попала в Крым из библиотеки стамбульского дворца Топкапы.

Поистине энциклопедическими знаниями обладал крымский ученый XVI века Кайсуни-заде Недаи-эфенди, более известный как Реммаль-хаджи. В сферу его интересов входила история, литература, астрономия. Реммаль-хаджи −автор биографии крымского хана Сахиба Герая I «Тарих-и-Сахиб Герай хан», которая дошла до нашего времени.

Свой вклад в культуру Едисана, Буджака и Крыма внесли представители ногайского народа. Среди блестящей плеяды таких староногайских поэтов XV cтолетия, как Сыбрай жырау Асан Кайгы Сабит угылы, Шал-Кийиз Тиленши улы и Казы Туган Суьйиниш улы, была подлинная звезда — Досмамбет Азаулы. Он родился в Азаке (Азове), который некоторое время был столицей Большой орды. Досмамбет был не только замечательным поэтом, но также полководцем и государственным деятелем. Он участвовал в битвах на стороне Крымского, Казахского, Ногайского и Казанского ханств. Мужественный воин и патриот своего любимого города погиб в одном из сражений. Предчувствуя гибель, он написал такие глубоко символические строки:

За озером, где лес стоит сосновый,
Случайно мной камча обронена.
Оленья шкура служит ей основой,
Ремни — из кожи юного слона.
А рукоять из меди как искрится,
Обернутая нитью золотой!
Вдруг крот ее изгложет иль лисица…
Что скажет мне Азов престольный мой?

Несмотря на колоссальные потери, средневековая письменная культура тюркских народов Северного Причерноморья смогла сохраниться. В настоящее время она остается малоисследованным явлением. Тема заслуживает пристального внимания по каждому автору, что позволит отказаться от ошибочных стереотипов и приблизит к лучшему пониманию эпохи.

С другими материалами из серии «История Ислама в Украине» можно ознакомиться здесь.

Александр Степанченко специально для «Ислам в Украине»

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.