21 ноября состоится встреча с Викторией Брычковой-Абу-Кадум

21 ноября состоится встреча с Викторией Брычковой-Абу-Кадум
©Viktoria AbuQadoum

21 ноября в Библиотеке имени Николая Бажана в 17:00 состоится встреча с поэтессой, активисткой ОО «Украинский дом в Иордании» Викторией Брычковой-Абу-Кадум. В Киев ее пригласили на Международный форум, посвященный Голодомору, как представительницу Украинского культурного центра «Украинский Дом в Иордании».

Как сообщает Черновцы-инфо, Виктория Абу-Кадум, которая родилась в Черновцах и выросла в Кутах Косовского района Ивано-Франковской области, с 2002 года живет в Иордании, куда уехала, выйдя замуж за студента Буковинского медуниверситета. Теперь она известная поэтесса, автор первой украиноязычной книги (сборник стихов), изданной в Иордании.

— В книгу вошли стихи на тему гражданской лирики, поэзия о войне, ностальгические стихи о тоске по родному краю и переживания эмигрантки, а также лирические стихи. Посвятила свой первый сборничек я тем, для кого живу на два мира — своей маме Галине Литвиненко и детям, — рассказывает автор.

По словам Виктории, книга увидела свет при содействии и помощи Министерства иностранных дел Украины, Посольства Украины в Иордании, Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины в Иордании Сергея Пасько и Украинского культурного центра «Украинский дом в Иордании». Издание книги было приурочено к 25-й годовщине установления дипломатических отношений между Украиной и Иорданией и первой годовщине со дня основания Украинского культурного центра «Украинский Дом в Иордании».

Многие свои стихотворения Виктория размещает на своей странице в Facebook, свои самые любимые стихи она иногда и не «светит» там, потому что они не настолько востребованы, как другие.

Свое первое стихотворение Виктория Абу-Кадум написала в 13 лет, оно было посвящено Украине. Отмечает, что иногда даже сочинения писала в стихах. Однако начало бурной поэтической деятельности было «спровоцировано» Революцией Достоинства и кровопролитием на Востоке Украины. Многие стихотворения Виктория посвящает светлой памяти погибших на Майдане и в АТО/ООС. Отдельное место в ее творчестве занимает и ностальгическая тематика. Признается, что очень тяжело провожает аистов, которые в феврале улетают из Иордании в Украину (не случайно на обложке своей книги ее фото — среди аистов в полете, потому что ее сердце будто улетает тоже с ними в Украину), а затем ждет их осенью с приветом из родных мест.

Напомним, что первый сборник стихов Виктории на украинском языке в Королевстве Иордания был презентован ​​в ноябре прошлого года.

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.