|     
              
          10.03.2017 У день 203-ої річниці від дня народження українського поета Тараса Шевченка вінничани довели, що творчість великого українського Кобзаря є не лише українською гордістю, а і надбанням світової культури. Під час традиційних Шевченківських читань, які щороку відбуваються на майдані Небесної Сотні,... |     
              
          09.03.2017 Посольство України у Турецькій Республіці презентувало переклад вірша великого українського Кобзаря Тараса Шевченка кримськотатарською мовою у виконанні відомого поета з Криму Юнуса Кандима. Про це пише... | 
          
                  |     
              
          19.07.2016 У МЗС України відбулася урочиста церемонія презентації першої в історії збірки творів Т. Г. Шевченка в перекладі арабською мовою. Захід відкрили начальник Управління з питань закордонного українства та етноконфесійного діалогу МЗС України Лариса Дір та Посол Держави Кувейт в Україні Юсеф Аль-... |     
              
          25.04.2016 
«Помирають держави, уряди й люди, але нації продовжують жити й шукають шляхи порятунку від гніту…», — про це наприкінці 1917 року писала кримськотатарська газета «Миллет», повідомляючи про урочисте зібрання у ханському палаці в Бахчисараї, — «…Подібно до своїх предків, які тримали в одній руці... | 
          
                  |     
              
          22.03.2016 У Києві в офісі Програми імені Фулбрайта в Україні відбулась презентація нової книги — видання серії «Історична думка» — «Історія Наїми», а саме переклад твору Мустафи Наїми (1655–1716) «Гюсейнові городи у витягу історій із заходу та сходу (Повідомлення про Україну)» в перекладі з османсько-... |     
              
          02.02.2016 Видавництво «Ансар Фаундейшн» підготувало для широкої аудиторії переклад книги одного з найвпливовіших релігійних діячів сунітського Ісламу, богослова Юсуфа аль‑Кардаві «Фікх мусульманських меншин у світлі Корану і Сунни».
Книга присвячена дуже важливому й актуальному питанню — від правильності... | 
          
                  |     
              
          26.10.2015 Перший фронтовий поет незалежної України Борис Гуменюк, якого дотепер більше знали як прозаїка (у першу чергу, мабуть, завдяки роману «Лук’янівка»), в четвер, 22 жовтня під час свого творчого вечора представив нову збірку творів «Вірші з війни», що вийшла друком кримськотатарською мовою.
Про це на... |     
              
          18.09.2015 Книга «Загальне уявлення про Іслам», авторство якої належить шейху Алі Ат-Тантаві, нарешті вийшла друком українською мовою. Взагалі вона знайома українському читачеві: ця унікальна богословська праця видатного мусульманського вченого, викладача та юриста користується попитом не лише серед... | 
          
                  |     
              
          25.06.2015 
У Священний місяць вийшло друком видання «Суаллі-джевапли ораза рісалесі». Книга є перекладом робіт турецького автора Хасіпа Асутая про піст в Рамадан.
У виданні подано короткі відповіді на запитання стосовно ураза (посту), які хвилюють мусульман найбільше: що собою представляє піст, кому і в ... |     
              
          24.04.2015 
У четвер, 23 квітня на «Книжковому Арсеналі» в Києві широкому загалу представлено книгу, що вийшла друком у видавництві «Основи». Це — священий для мусульман «Коран» у перекладі українського вченого, кандидата історичних наук, доцента кафедри релігієзнавства Острозької академії Михайла Якубовича.... |