Іслам в Україні
Published on Іслам в Україні (https://islam.in.ua)

Головна > Новини у країні > Мусульманин з Гвінеї на карантині вдосконалює українську й закликає до українців до вивчення рідної мови

Мусульманин з Гвінеї на карантині вдосконалює українську й закликає до українців до вивчення рідної мови

Мусульманин з Гвінеї на карантині вдосконалює українську й закликає до українців до вивчення рідної мови
11.05.2020

Студента-іноземця, мусульманина з Гвінеї на ім’я Ібрагім пандемія коронавірусної інфекції заскочила в Україні. Зараз він, як і всі жителі нашої країни, дотримується правил карантину. Але протиепідемічні обмеження з усією своєю незручністю не змогли зламати позитивний настрій хлопця — у карантині він угледів і певні можливості.

Ібрагім використав час вимушеного перебування в чотирьох стінах для вдосконалення української мови шляхом читання україномовних книжок.

На жаль, хлопцеві не вистачає мовної практики — його дещо дивує, що українці здебільшого спілкуються російською (яку він теж вивчив за час свого перебування в Україні).

У своєму відеозвернені, яке оприлюднило UNHCR Ukraine (Aгентство ООН у справах біженців в Україні) у соцмережі Фейсбук, Ібрагім закликає українців використовувати з користю час перебування в карантині й вивчити мову своєї країни.

«Всім привіт! — майже без акценту звертається до глядачів Ібрагім. — Сьогодні я вирішив розповісти про себе українською мовою. Щоб ви знали — українська — це міжнародна мова, це не тільки для українців! Мене звати Ібрагім, я приїхав до України три року тому, живу в Києві. Я взагалі працюю і вчусь, але зараз, на жаль, неможливо — ані працювати, ані вчитись через карантин. Я дуже люблю займатись боксом — це мій улюблений спорт. Але зараз нічого не можна — ні спорт, ні школа чи інститут, ні на роботу, нічого не можна. Тільки дома сиджу. Тому, щоби мені не було сумно, я вирішив читати українські книжки».

Хлопець вирішив удосконалити свої знання з української мови через відсутність мовної практики. Адже він добре розуміє мову, але розмовляти йому важко. Ібрагім пояснює це так: «… Я дуже гарно розумію, але розмовляти — дуже важко, і знаєте, чому? Бо мені немає з ким спілкуватися українською мовою — багато з вас розмовляють тільки російською…»

Юнак володіє французькою (рідна мова), англійською, яку вивчав у школі, а також російською й українською, які вивчав в Україні.

Ібрагім закликає українців читати українські книги і спілкуватися рідною мовою, щоб мінімізувати почуття пригніченості і психологічної напруги, які виникають в ізоляції під час карантину.

«Бережіть себе, бажаю вам здоров’я!» — побажав наостанок Ібрагім глядачам, попрощавшись з ними західноукраїнським діалектизмом «Па-па!».

 

Теги: 
Студент-іноземць
карантин
вивчення української мови

Книги

  •  історія, культура, контакти. Якубович М.М., Кралюк П.М., Щепанский
    Татари Волині: історія, культура, контакти
  • Українські просвітителі та Іслам. Соломія Вівчар
    Українські просвітителі та Іслам
  • Не заросте травою поле бою. Юнус Кандим
    Не заросте травою поле бою
  • З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії. Теймур Атаєв
    З історії геополітичної боротьби за території Росії, України, Білорусі та Балтії
  • Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі. Мохаммад Хашім Камалі
    Тадждід, іслях та цивілізаційне оновлення в ісламі
  • Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі. Бенауда Бенсаїд
    Слуга Бога й людства – спадок шейха Мухаммада аль-Газалі
  •  плацдарм для культурної реформи. Абдул-Хамід Абу Сулейман
    Світогляд Корану: плацдарм для культурної реформи
  • Сучасний підхід до Корану та Сунни. Під ред. Махмуда Аюба
    Сучасний підхід до Корану та Сунни
  •  авторитет Корану й статус Сунни. Таха Джабір аль-Альвані
    Відновлення рівноваги: авторитет Корану й статус Сунни
Всі книги

Лінк на джерело: https://islam.in.ua/ua/novyny-u-krayini/musulmanyn-z-gvineyi-na-karantyni-vdoskonalyuye-ukrayinsku-y-zaklykaye-do