“Я поклялся пред народом его горе остудить”.Речи Номана Челебиджихана.

“Я поклялся пред народом его горе остудить”.Речи Номана Челебиджихана.
19.02.2013
Оцените статью: 
(358 оценки)
nourdeen
Аватар пользователя nourdeen

Чтобы понять, каким, в действительности, был этот лидер и настоящий сын крымско-татарского народа, достаточно прочитать отрывок из его выступлений. Он - человек, который дал своему народу надежду... Надежду быть свободным и независимым. Он любил свою родину и свой народ так же, как он любил его религию и культуру.

На праздничном собрании в ханском дворце в Бахчисарае, выступил глава Крымского Мусульманского Исполнительного Комитета Номан Челебиджихан. Сокращенный вариант этого выступления помещен в книге Э. Кърымала «Национальная борьба крымских тюрок», мы предлагаем его вашему вниманию.


В своем выступлении Номан Челебиджихан тогда говорил следующее: «Мы находимся среди великих памятников, возведенных нашими предками. Мертвые подсказывают решения живым. Мы решили черпать из национальной сокровищницы наших предков, и с таким намерением учредили национальный музей. Мы сообща соберем в ханском дворце все образцы (экспонаты) нашего национального прошлого. Открытый в этом месте Курултай поспособствует собиранию сведений о нашей политической деятельности и образцов национального искусства. (Аплодисменты).


В одно время, мы обладали славой, как на суше, так и на море, но вот уж полтора века мы находились в состоянии неволи и гнета, и мы поклялись водрузить наш национальный голубой стяг в этом дворце. (Продолжительные громогласные аплодисменты).


Открывая наш национальный музей, мы доказываем существование национальной культуры и традиций, их ценность.


Взирая на политическую обстановку в Крыму в переживаемый нами период, для нас оказалось необходимым проведение национального Курултая в этом историческом здании.


Без созыва Курултая, сообразно простым историческим причинам, можно ли решить наши национальные и политические потребности?


Ненавистный старый режим обещал нам наряду со всеми другими вещами, взяв из наших рук наши политические учреждения, преобразовать неустроенность и бедность в порядок, справедливость, науку и знания. Искренние и честные крымские мусульмане поверили этим обещаниям и пробудились от полутора вековой дремоты. На протяжении полутора века они жили без литературы, без науки, без промышленности, без торговли и без политики, они пребывали в состоянии неволи и гнета.


Однако, революция 1905 года не принесла долгожданной свободы, после нее снова мы были преданы рабству. Наши открытые школы снова были закрыты, учителя сосланы, и нация снова оказалась в лапах смерти.


Февральская революция (1917 года) свергла старый режим, и наш народ сплотился под красным знаменем. Но прошли месяцы, а мы так и не увидели ни науки, ни знаний, ни искусства, ни промышленности, ни порядка, ни справедливости. Более того, порядок испортился еще больше, и все надежды пошли прахом.


Вокруг нас – ужасающая и отрезвляющая пустота.


Мы ждали решения дела от центральной власти (от Временного правительства). Однако, оттуда, обусловленная им же, в период Временного Правительства пришла только анархия, и весь край (Крым) погрузился во мрак и противоборство. В связи с этим мы сказали: «Нация! Не жди больше ничего от центральной власти, бери свою судьбу в свои руки!» (Аплодисменты).


Мы приняли решение защитить Крым от анархии. Дабы воспрепятствовать внутренней борьбе в Крыму и для охраны жизни, чести и имущества крымского народа, 30 октября (по старому стилю) была учреждена Крымская Революционная Национальная Армия и была объявлена война анархии. Мы являемся преградой воцарившейся во всех областях страны анархии, мы защищаем Крым и его народ.


Дабы выйти победителями в этой войне, мы призываем весь народ Крыма к единству. Мы твердо уверены в том, что в результате геройской борьбы нам удастся одержать победу, и в итоге принести пользу всему народу Крыма. Потому что Крым – на стороне своих защитников. Да здравствует децентрализация! (Продолжительные радостные аплодисменты).


Дабы защитить Крым, установить в нем свои законы и порядок, мы приняли решение о созыве Курултая крымских мусульман. Потому что он (Курултай) является хорошо известным тюркам на протяжении веков законодательным институтом обеспечения порядка и справедливости. Он приносил свет справедливости не только тюркам, но и другим народам. Курултай не желает лишь установить свою власть, он мечтает работать сообща и с другими жителями Крыма (т.е. с не татарами,- прим. переводчика). Наш народ справедлив. Он думает не только о себе. Он принимает близко к сердцу горести других народов, приняв наравне со своими законами и правовыми нормами, законы и правовые нормы других, он тем самым оказывает им уважение. Он хочет претворить в действительность принцип справедливого взаимного сосуществования с другими жителями Крыма. (Аплодисменты).


В Крыму достаточно много цветов, разных красок и ароматов. Эти цветы – это проживающие в Крыму нации: крымские татары, русские, евреи, греки, немцы и остальные. Задача Курултая – сплотить всех и сделав из них один чудный букет, превратить Крым в подлинную культурную Швейцарию. Национальный Курултай будет беспокоиться не только о мусульманах, но и о других нациях, он приглашает их к сотрудничеству, и будет двигаться в одном темпе с ними. Наша нация является только зачинателем в этом деле.


Хочется указать тому, кто не осведомлен, на тот факт, что на протяжении всей нашей истории мы проявляем полное уважение к правам всех других наций. Мы и впредь будем считаться с правами других. Курултай претворит в действительность идеалы всех народов Крыма».


26 ноября 1917 года. Ханский дворец. Как пишет Э. Кърымал, национальные представители, вышли из ханской мечети после совершения полуденного намаза, и в 2 часа дня Курултай начал работу. Открывая Курултай, глава Крымского Мусульманского Исполнительного Комитета, главный муфтий Крыма, Номан Челебиджихан сказал следующее:


«Уважаемые господа национальные представители!


Сегодня наша политическая жизнь, оборвавшаяся полтора века тому назад, обретает поистине новое рождение. Собравшийся в зале Дивани-Али (У М. Улькюсала «Баби-Диван») Курултай вновь утверждает покончившую с русским деспотизмом национальную татарскую власть. Татарская нация снова выходит на мировую арену, но нанесенные нашей общественной жизни гнетом и диктатом царского деспотизма кровавые раны все еще кровоточат.


Поднятый 28 февраля 1917 года священный революционный кроваво-красный флаг принес свободу всем нациям. Уважаемые представители, проживающая на территории Крымского полуострова татарская нация, для осуществления этого священного права, поставила вас предводителями, руководителями Родины.


Принявшая равные общечеловеческие права татарская нация, на Курултае заодно с флагами других наций вознесла и свой национальный флаг, и с сегодняшнего дня, по-братски, опираясь на законы принятой Конституции, будет строить здание (новой жизни)…»


Это выступление Н. Челебиджихана было принято с большим воодушевлением.


Источник: книга Юнуса Кандыма «Куреш мейданыны от басмаз»,
Къырымдевокъувпеднешир, 2002


Перевод с крымскотатарского: Юрий Косенко

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.