Первый сборник стихов Виктории Абу-Кадум на украинском языке издан в Королевстве Иордания

Первый сборник стихов Виктории Абу-Кадум на украинском языке издан в Королевстве Иордания
К 25-ой годовщине установления дипотношений между Украиной и Иорданией издан сборник стихов украинки Виктории Абу-Кадум
Першу збірку поезій Вікторії Абу-Кадум українською мовою видано в Королівстві Йорданія
Виктория Абу-Кадум​
Першу збірку поезій Вікторії Абу-Кадум українською мовою видано в Королівстві Йорданія
Первый сборник стихов Виктории Абу-Кадум на украинском языке издан в Королевстве Иордания
Першу збірку поезій Вікторії Абу-Кадум українською мовою видано в Королівстві Йорданія
Першу збірку поезій Вікторії Абу-Кадум українською мовою видано в Королівстві Йорданія
21.11.2017
Оцените статью: 
(478 оценки)
editor
Аватар пользователя editor

Первый сборник стихов талантливой украинской поэтессы Виктории Абу-Кадум (в девичестве — Брычковой) «Птицей перелетной», изданный на языке оригинала в Иордании, на днях был представлен в Посольстве Украины в этой стране. Автор передала два десятка экземпляров, которые будут направлены в центральные библиотеки Украины. Планируется, что торжественная презентация с приглашением широкого круга лиц состоится 27 ноября.

Своей радостью по поводу выхода сборника госпожа Виктория поделилась в соцсети Facebook:

— Свершилось!!! Дорогие мои друзья, дорогие мои читатели и поклонники! Рада сообщить вам, что на днях увидел свет мой первый поэтический сборник под названием «ПТИЦЕЙ ПЕРЕЛЕТНОЙ». В книгу вошли стихи на тему гражданской лирики, поэзия о войне, ностальгические стихи о тоске по родному краю и переживаниях эмигрантки, а также лирические стихи. Посвятила свой первый сборник я тем, для кого живу на два мира — своей маме Галине Литвиненко и детям…

Хочу от всего сердца поблагодарить всех тех, кто верил, в меня и тем, кто мне помог в этом деле! Книга издана при содействии и помощи Министерства иностранных дел Украины, Посольства Украины в Иордании, Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины в Иордании Сергея Алексеевича Пасько, Украинского культурного центра «Украинский дом в Иордании», Султана Абу Аль Руб. Отдельную благодарность хочу выразить литературному редактору моего сборника Василию Ковтуну и художественному редактору Екатерине Шахин. Это событие имеет исторически важное значение — это первая украинская книга, изданная в Иордании!!! — написала поэтесса.

Издание книги посвящено 25-ой годовщине установления дипломатических отношений между Украиной и Иорданией и годовщине со дня основания Украинского культурного центра «Украинский дом в Иордании».

Глава украинского диппредставительства поздравил поэтессу с изданием первого сборника стихов и пожелал ей дальнейших успехов в творческой деятельности.

Читайте по теме:

«Виктория Абу-Кадум — посол украинского поэтического слова в Иордании»

Солдат в хиджабе с ясными глазами… Погибшей от вражеской пули украинской мусульманке посвящают стихи и песни 

«Украинскому дому в Иордании» — год! 
 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.