О месте кырымлы в ментальном пространстве современной Украины, об интеграции крымскотатарского народа в украинскую политическую нацию, о сопротивлении Крыма в условиях карантина и победу над общим врагом для возвращения Крыма домой — в Украину — в студии телекомпании «Общественное Запорожье» говорили глава крымскотатарской ОО «Ана-Юрт», прихожанка мечети Исламского культурного центра г. Запорожья «Вера» Нияра Мамутова; социолог Александр Зубченко и ведущая — журналистка Ольга Вакало, которая ежегодно в День памяти жертв депортации крымскотатарского народа говорит: «Я — крымская татарка», таким образом выражая уважение всему народу, который пережил трагедию этноцида, и демонстрируя солидарность с кырымлы, которые сейчас сопротивляются российским оккупантам на захваченном в 2014 году полуострове.
По этому поводу Нияра Мамутова с благодарностью отметила следующее:
«Очень хорошо, что есть люди, которые стремятся понять и почувствовать боль другого народа, и берут это близко к сердцу. Это не всем дано, не все могут проникнуться чужой болью... Но между [этническими] украинцами и крымскими татарами есть много общего. И среди украинцев есть много тех, кто пережил репрессии и трагедии. Нам легче понять друг друга, потому что есть общая история. Я — крымская татарка ежедневно, ежеминутно, каждой клеточкой своего тела. Я родилась ней — и рада, что я — крымская татарка. Я знаю, что раньше были некоторые представители моего народа, которые стеснялись того, что они — крымские татары. Стеснялись разговаривать на крымскотатарском языке в присутствии людей. Когда я училась в русскоязычной школе, нам очень часто напоминали о том, что мы «не такие», не русские. И часто, когда я общалась со своей сестрой на нашем родном языке, учителя, проходившие мимо нас, говорили: «Вы — в русскоязычной школе, поэтому разговаривайте на русском». Но мы в знак протеста всегда говорили на нашем языке... Нас воспитали так, чтобы сопротивлялись несправедливости».
Слова женщины подтверждают, что советская пропаганда глубоко укоренилась в сознании людей, проросла побегами предубеждений и недоверия к крымским татарам. Ведь даже после возвращения кырымлы обвиняли в «измене». Даже учителя в школах не гнушались бросать в лицо детям такие обвинения.
Госпожа Нияра с болью вспоминает те времена:
«После возвращения из депортации в девяностые годы и я в школе, и многие крымские татары ощущали на себе негативное отношение людей, которые воспринимали нас, как врагов, как предателей. Это очень сильно отражалось на детях... В школе нам это постоянно говорили, поэтому некоторые дети боялись разговаривать на крымскотатарском, чтобы их не отнесли к этой категории людей. Сейчас на территории Украины иная ситуация: крымские татары стараются изо всех сил восстановить, изучить крымскотатарский язык. Мы с гордостью гордимся тем, что мы — крымские татары. Мы знаем, что происходит, мы знаем правду, мы чувствуем гордость за то, что мы всегда — за свою Родину».
Нияра Мамутова рассказала, что с момента депортации в 1944 году и до возвращения представителей коренного народа Крыма на родную землю пропаганда, к сожалению, все еще велась. В том числе и на территории Украины. Поэтому много было потеряно. Забылось то, что украинцы и крымские татары жили вместе. В литературе и исторических источниках остались упоминания лишь об участии крымских татар во Второй мировой войне...
По мнению госпожи Нияры, обидно осознавать, что даже сейчас во многих произведениях из школьной программы делается акцент на том, что татары — «враги», «басурмане» .
Даже в условиях современности мы пожинаем горькие плоды пропаганды. Долгое время найти правдивую информацию о крымских татар было невозможно.
«...После 1944 года из многих энциклопедий, исторических источников просто стерли все крымскотатарское, — отметила госпожа Нияра. — И даже после выпуска газеты в депортации было запрещено упоминать Крым. В архивах есть свидетельства, что крымским татарам предлагали перебраться в Татарстан, чтобы исчезло даже упоминание об отдельном крымскотатарском народе».
Как отметила ведущая, проблема в том, что правда о депортации крымских татар замалчивалась даже во времена независимости Украины. Власть словно надеялась, что все как-то «рассосется». И только в 2014-м, во время новой, «гибридной депортации», то начало меняться, к обществу стали доносить не искаженную информацию.
Однако, по мнению журналистки, надо избегать пропагандистских клише типа «единый народ», поскольку, по ее мнению, этнические украинцы и крымские татары — это «единая политическая нация», и только интегрирование на этих позициях даст возможность победить.
«2014 открыл глаза многим украинцам — даже тем, которые не очень хотели вникать, — отметила Нияра Мамутова, — События 2014 года оказали очень мощное воздействие на украинскую интеллигенцию, потому что пришлось посмотреть на историю с другой стороны. И мне кажется, что это было "хорошее сотрясение" для многих образованных людей. Что касается патриотов Украины, то они поддерживают крымских татар, изучают нашу историю, культуру, традиции».
Во время передачи говорили и о том, что до 2014 года украинская власть не ожидала вооруженной агрессии со стороны России и тем более — оккупации Россией части украинской территории, больше боялась именно крымских татар, подозревая их в поддержке сепаратистских настроений.
Изучили ли мы уроки истории?