Благодаря запуску прямого авиасообщения Украины с Королевством Саудовская Аравия, на улицах не только столицы, но и Львова — города, являющегося одним из лидеров по туристической привлекательности, стало значительно больше туристов из этой страны.
Как рассказала изданию «Высокий Замок» начальник управления туризма Львовского городского совета Галина Грыник, саудовские туристы выбирают для поселения во Львове главным образом пятизвездочные отели, в частности «Гранд-отель», «Цитадель», «Днестр». Говорит, что гости требовательны к сервису, просят доставить их чемодан с рецепции в номер. Похожие требования и к таксистам, однако не все водители это выполняют…
До объявления пандемии, саудовцы отдыхали от летней жары в люксовых отелях стран Европы, поэтому привыкли к высоким стандартам сервиса.
«Среди ключевых требований туристов из Саудовской Аравии — биде в туалетах, — продолжает разговор Галина Грыник. — Есть гостиницы, которые уже провели реконструкцию, и на нескольких этажах ванные комнаты переоборудовали именно под требования саудовцев».
В гостиничных ресторанах саудовцы требуют халяльную еду — говядину и баранину, причем животные должны быть выращены и забиты согласно нормам ислама — лишь тогда их мясо считается разрешенным для употребления. Пока не все отели готовы предложить своим гостям халяльную пищу, зато во Львове саудовцам пришелся по вкусу постный борщ.
Заместитель генерального менеджера отеля «Цитадель» Ирина Коношенко рассказала «Высокому замку», что вскоре меню в ресторане переведут на арабский язык, поскольку оказалось, что не все туристы из Саудовской Аравии хорошо знают английский.
«Также будем узнавать, кто в регионе производит халяльную пищу, и заказывать для наших гостей-саудовцев, — говорит Ирина. — Оказалось, что с этим во Львове большая проблема… Пока наши гости из этой страны питались растительной пищей. Сервисом в отеле были довольны».
«На „шведской линии“ ресторана обозначаем табличками блюда, не содержащие свинины, а в перспективе у нас будет халяльное мясо, — рассказала «ВЗ» заместитель директора гостиницы «Днестр» Александра Гагарина. — Не добавляем в кондитерские изделия или соусы алкоголь. Гости из Саудовской Аравии употребляют овощи, фрукты, рыбные блюда, яйца и т.д.».
Местные экскурсоводы говорят, что каждый второй саудовец спрашивает на экскурсиях о львовском дожде и расхваливает наш климат. Говорят, что после 50-градусной жары им во Львове вполне комфортно… А еще саудовцы ярые шопоголики. После экскурсий посещают дорогие бутики и элитные парфюмерные магазины, сметают товары с полок.
«Их стиль путешествий по городу Льва — больше шоппинга, меньше экскурсий, — отмечает Александра Гагарина. — Это первые богатые зарубежные туристы, которым можно „продать“ львовский дождь. Это турист, за которого борется весь мир! Саудовцы любуются нашей природой, долго сидят в парках. К нам путешествуют большими семьями — даже по 18–19 человек! Давно не видели в нашем бизнес-отеле столько маленьких детей… А еще саудовцы категорически не любят ходить пешком, у них это не принято».
Львовский гид с 20-летним стажем Диана Борисенко рассказала «ВЗ», что одна из проблем обслуживания туристов из Саудовской Аравии — нехватка гидов, знающих арабский язык. В Киеве они есть, а во Львове — нет. Говорит, саудовцев больше бы заинтересовал парк аттракционов, чем архитектура, хотя во Львове она им нравится. Львовским гидам трудно объяснить саудовцам, почему большинство экскурсий по центру города — пешие, поэтому скоро в «Чудо-бусе» и «Чудо-поезде» будет озвучка экскурсий на арабском языке.
«Саудовцев также интересует поездка в Карпаты. Каждый второй турист из этой страны после Львова едет в Буковель, — говорит Диана Борисенко. — Как гид я работала с группами женщин и мужчин, а также с парами, которые приехали во Львов на медовый месяц. Женщины из Саудовской Аравии обращают внимание на красоту украинок, и на то, что их много. Во время экскурсии одна аравийка так и спросила: „Почему у вас больше женщин?“»
Как пишет «Высокий Замок», благодаря туристам из Саудовской Аравии выросли доходы в дорогих ресторанах, где можно встретить немало гостей из королевства, а в люксовых парфюмерных магазинах сейчас делают полугодовые планы выручки…
Львов получил богатых туристов, щедрых и одновременно требовательных к сервису. Авиабилет в одну сторону стоит более 700 долларов, а за день пребывания во Львове каждый взрослый саудовец тратит в среднем около тысячи долларов.
Между тем «Суспільне» отмечает, что туристов из Саудовской Аравии во Львове cтало больше. Ссылаясь на ту же Галину Грыник, «Суспільне» в своем видеосюжете сообщает, что четверть всех туристов во Львове сейчас иностранцы, и что уже около месяца много гостей из арабских стран — они впервые в городе Льва.
«В первую очередь интересуются арендой машин, ведь они любят комфорт, комфортно отдохнуть. Мы предлагаем и аренду, и предлагаем куда поехать в пределах Львова и за пределы Львова тоже», — рассказывает специалистка Центра туристической информации Анна Вильчинская.
Также есть те, кто заказывает услуги гида. Одной из первых такие экскурсии начала организовывать Диана Борисенко. Она также говорит, что гости из Саудовской Аравии обычно путешествуют парами:
«После свадьбы супружеские пары приезжают сюда в путешествие. Есть небольшие группы мужские, есть небольшие группы женские. Особенностью людей является то, что они ищут еду-халяль, которой немного во Львове — единичные рестораны. Я лично, не будучи религиозным человеком, не знаю, действительно ли эта пища соответствует требованиям граждан арабских стран. Они удивлены, что нет мечети. Я рассказываю, что во Львове была мечеть и даже не одна».
Заметим, что организатор туров не владеет полной информацией, поскольку во Львове и сегодня есть мечеть — она действует при Исламском культурном центре им.Мухаммада Асада, по адресу ул. Авраама Линкольна, 29а.