Саид Исмагилов: «Украинская литература передает настоящий украинский дух, душу народа»

05.02.2016
Оцените статью: 
(710 оценки)
editor
Аватар пользователя editor

Муфтий Духовного управления мусульман Украины «Умма», шейх Саид Исмагилов в интервью изданию Генплан поделился своими литературными предпочтениями и ожиданиями, рассказал, какие произведения повлияли на формирование его личности и отметил, что украинская литература имеет свойство передавать настоящий украинский дух, душу народа, его самобытное мировосприятие.

Какие книги наиболее повлияли на формирование Вашей личности?

− В детстве я увлекался книгами о приключениях и фантастикой: это такие авторы, как Фенимор Купер, Майн Рид, Беляев, Дюма. В советской школьной программе нас заставляли читать классиков: Толстого, Достоевского, Чехова, «Молодую гвардию» Фадеева, но на меня всё это не производило впечатления, единственное, что очень остро запомнилось − «Вечера на хуторе близ Диканьки» Гоголя. Это была такая шокирующая встреча с украинской мистикой, которую я бы мог выразить только так: «Страшно! Страшно и очень интересно! Не оторваться». А с веселого опыта в память врезалась «Энеида» Котляревского.

Вообще украинская литература имеет свойство передавать настоящий украинский дух, душу народа, его самобытное мировосприятие. Мне еще и повезло с классным руководителем − преподавателем украинского языка и литературы Семеновой Нелей Николаевной, которую мы очень уважали, и которая привила нам любовь ко всему украинскому.

Начиная с 15 лет, я заинтересовался историей, культурой и религией своего татарского этноса. Меня сразу поразил Ислам и главная его Священная книга − Коран, который я начал читать на русском языке в переводе сначала Крачковского, а затем Османова. Именно перевод последнего стал моей настольной книгой к появлению более удачного в исполнении Кулиева. Также в это время я читал Священное предание Ислама − сборники хадисов пророка Мухаммада (мир и благословение) «Сады праведных» и «Сахих аль-Бухари»; исторические произведения Большакова, Фильштинского, «На стыке континентов и цивилизаций» Ильяза Муслимова; среди богословской литературы очень полезными были произведения аль-Газали, «Жизнь пророка» в изложении Мубаракфури, произведения Ибн Каййим аль-Джавзи, произведения Юсуфа аль-Кардави.

Среди современных мусульманских книг, которые я постоянно читаю и использую, стоит вспомнить перевод Корана на украинский язык Михаила Якубовича, «История коранического текста» аль-Азами и «Исламский энциклопедический словарь» Али-заде.

Что бы Вы посоветовали прочитать нашим читателям с современной литературы?

− Кому интересна мусульманская тематика, я бы посоветовал обратить внимание на такие книги: «Ислам в современном Крыму» Ельмиры Муратовой, «Исламская идентичность в Украине» Богомолова, Данилова, Семиволоса и Яворской, «Золотая эпоха Крымского ханства» Гульнары Абдулаевой.

Из художественной литературы я недавно прочитал «Аэропорт» Сергея Лойко, «Счастливый» Виктории Граневецкой и «Аннексия: Остров Крым» Тараса Березовца.

Какую литературу Вы ждете?

− Среди изданий, которые я жду в этом году, стоит отметить: «Мои странные мысли» Орхана Памука; «АД 242. История мужества, братства и самопожертвования» Ирины Штогрин; «Ислам в Украине» Михаила Якубовича; «Фикх мусульманских меньшинств в свете Корана и Сунны» Юсуфа аль-Кардави; «Зоран: #тихотворения» Максима Музыки.

Источник: Алена Ладнюк, ГЕНПЛАН 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.