Круглый стол во Львове - еще один шаг в построении конструктивных христино-мусульманских взаимоотношений

На круглом столе в Киеве пообещали обеспечить духовные потребности крымских татар-переселенцев и вспомнили татар в истории города
02.03.2015
Оцените статью: 
(522 оценки)
editor
Аватар пользователя editor

Сегодня община крымских татар во Львове состоит из более чем двух с половиной тысяч человек, многокультурный Львов открыто принял, а теперь пытается лучше узнать и помочь с адаптацией. Этот новый опыт сожительства ставит перед нами определенные вызовы, на которые отреагировали ученые, интеллектуалы, общественные деятели, организовав круглый стол на тему: «Актуальные вопросы христианско-мусульманского диалога в Украине: львовский аспект». Мероприятие организовали Институт гражданского общества, Институт религии и общества Украинского католического университета и мусульманская община «Хатиджа».

Участники круглого стола обсуждали различные аспекты мусульманско-христианского диалога, историческое и общественно-политическое основание для такого диалога, современные проблемы, опыт и тому подобное. В конце приняли резолюцию, в которой призвали, с одной стороны, обеспечивать права крымскотатарских мусульман, учитывая их духовные и культурные потребности в своей работе, с другой - членов общины крымскотатарских мусульман познавать, учитывать и уважать культурные и религиозные традиции жителей Галичины. Предлагаем краткий обзор того, о чем шла речь во время круглого стола.

Председатель совета Института гражданского общества Рустем Аблятиф в своем докладе рассказал о негативной практики в отношении крымскотатарской общины, существовавшей до недавнего времени в украинском государстве, в частности, о создании духовного управления мусульман Украины во главе с гражданином Ливана Ахмедом Тамимом, которым более 10 лет манипулировали спецслужбы, о так называемом Таврическом муфтияте, который является активным сторонником оккупации Крыма, о препятствиях в выделении земельного участка под мечеть в Симферополе и тому подобное. Рустем Аблятиф отметил, что мусульман тогда не брали в пограничные войска, в СБУ, во внутренние войска из-за того, что считали их неблагонадежными. По его мнению, эти негативные практики, существовавшие в украинском государстве, конечно, надо забыть.

Он рассказал, что сейчас около 450 крымчан воюют на востоке Украины и борются за то, чтобы мы жили в независимой, европейской Украине, где будут учтены права всех граждан, несмотря на национальность и религию. Рустем Аблятиф поблагодарил львовскую общину, жителей Львова и Львовской области, которые с открытым сердцем приняли их.

«О себе могу сказать, что та семья, в которой мы жили, стала нашей родней, несмотря на то, что они греко-католики, а мы - мусульмане. Я могу только удивляться, с каким терпением, толерантностью они нас приняли», - сказал он. Положительным примером открытости и готовности к сотрудничеству является то, что во Львове, в Центре творчества детей и юношества Галичины открыли воскресную школу для крымскотатарских детей.

Татары сыграли значительную роль в том, как выглядит современный Львов

Историк, публицист, переводчик, член капитула независимого культурологического журнала «Ї» Андрей Павлишин, который был модератором темы историческое и общественно-политическое основание для христианско-мусульманского диалога в Украине и Восточной Европе, обратил внимание на то, что идентичность Львова строилась на антитатарской риторике и на антимусульманском дискурсе.

«Если мы возьмем летописи XIII-XIV века, то львиная доля информации в них о том, что на город напали татары. Речь шла, конечно, о монголо-татарах, которые имеют отношение к кырымлы, как Московия к Украине, но все же такой стереотип утвердился в сознании людей. Город Львов был основан как форпост против атак мусульманского востока на эти территории. С XIV в. и вплоть до 1695 года шли постоянные войны с мусульманами, изгнания их из города, переименование улицы Татарской и другие вещи, которые затем пересказывались учителями истории», - отметил Андрей Павлишин.

Он также напомнил, что татары сыграли значительную роль в том, как выглядит современный Львов. Правда, они служили лишь инструментом в руках великого литовского князя Витаутаса, который в династических войнах с польскими королями в 1353 году до основания сжег Львов, от которого не осталось ничего. «Решил затем предоставить городу Магдебургское право, чтобы можно было его кому-то восстанавливать и переместил его туда, где центр города находится сейчас. В этой локации в 1382 году появилась улица Татарская, где жили, очевидно, литовские татары. В 1401 году улицу переименовали».

Литовские татары являются старейшей татарской диаспорой в мире

Адас Якубаускас, доктор наук из университета Миколаса Ромериса, который представлял союз общин литовских татар, рассказал об опыте литовской, польской, белорусской татарской диаспоры. По его словам, первые свидетельства о татарах в великом княжестве Литовском датируются 1319 г. В 2019 году они будут праздновать 700-летие союза татар с великим князем литовским Гедимином. Первые татары поселились в великом княжестве Литовском во время правление великого князя Витаутаса в 1397 году.

Теперь татары успешно живут на территории Литвы, Польши, Белоруссии. Они интегрировались полностью в общество и пользуются уважением. Адас Якубаускас отметил, что литовские татары потеряли язык 400 лет назад, но стержнем, который их сохранил, была религия ислам. Их считают автохтонами, людьми, которых трактуют как защитников своей родины. Ведь в течение шести веков татары участвовали во всех войнах на стороне великого княжества Литовского и королевства Польского, - татарская конница воевала, защищая христианские страны. Он напомнил, что татары в 1410 году участвовали в Грюнвальдской битве и за это были признаны в шляхетских правах.

В великом княжестве Литовском мест, где татары могли молиться, было довольно много, то есть татары имели право исповедовать свою религию ислам. В эти годы во дворце князя Витаутаса одним из языков был татарский, были переводчики, которые ездили с миссиями в Большую Орду, Крым. Он напомнил об уникальном случае, старославянский язык был записан на арабском языке и затем ученые пришли к выводу, что татарская письменность очень хорошо законсервировала старо-белорусский язык.

После того, как Литва и Польша стали независимыми, татары образовали в 1926 году в Вильнюсе свой автокефальный муфтият. Правительство Литовской Республики, профинансировало 85 процентов стоимости сооружения мечети в Каунасе. В 1997 году на государственном уровне татары отпраздновали 600-летие воссоединения татар Литвы, Польши и Белоруссии. Адас Якубаускас отметил, что сейчас татарская диаспора невелика - в Литве проживает 3000 человек, в Польше примерно 3000 и в Белоруссии около 6000. Правда, в небольшом литовском общине есть девять докторов наук. Татарские дети стараются получить высшее образование.

Адас Якубаускас рассказал, что в Польше татары поселились в 1679 году, когда король Ян III Собеский на Бялосточчини выделил татарам землю за службу в армии. Татары живут там и сейчас. Также есть общины в Гданьске, в Варшаве. Он отметил, что Польша является примером мирного сосуществования католиков и мусульман. Уже более 10 лет в Польше существует Совет католиков и мусульман, которые собираются два раза в год.

Мы должны говорить правду, а не гневаться на других, потому что они веруют иначе.

Профессор Варшавского университет Евґениуш Сакович рассказал о целях, принципах и формах христианско-мусульманского диалога, продемонстрировал польскую литературу на эту тему.

Он поделился воспоминанием о том, как 20 лет назад посетил Иерусалим и был поражен, что ключи к крупнейшей христианской святыни - базилике Гроба Господня имела семья мусульман. «Каждый день мусульмане открывают дверь к базилике, куда приходят христиане, и на ночь закрывают ее. Это большая тайна и большой знак и символ для меня.

Если есть такая ситуация, что ключом от двери к базилике Гроба Господня обладает мусульманская семья уже несколько лет, и не хочет этот ключ продать, то, наверное, до конца света этот диалог между мусульманами и христианами будет продолжаться», - отметил профессор.

Он отметил, что можно поставить знак равенства между каждым человеком, но нельзя поставить знак равенства между религиями. Скажем, ислам говорит, что человек был создан как посланник, пророк, а христианство говорит, что человек был создан по образу и подобию бога. Христианство видит бога как отца, ислам о боге как об отце не говорит. Есть также общие утверждения, но есть и много различий.

«Мы должны говорить правду, а не гневаться на других, потому что они веруют иначе. Никогда в этом диалоге мы не дойдем до полного понимания и консенсуса, поскольку не признаем, что согласны со всеми принципами диалога. Христианство перестало бы быть собой, если бы сказало, что принимает все, что признает ислам. Всегда в этом диалоге будут отличия, но нужно их опознать. Это диалог совместного сожительства. Есть также диалог молитвы, - не идет о том, чтобы вместе молиться, а быть вместе во время общей молитвы», - сказал Евґениуш Сакович, - и добавил, что диалог важен также для преодоления общественных проблем, таких как алкологизм, наркомания, проституция, насилие, бедность и тому подобное.

Воспринимать все как испытание

Вице-ректор УКУ, президент Института религии и общества УКУ Мирослав Маринович, который модерировал освещение темы о новой общине крымских мусульман Львова, рассказал, что его личное путешествие в христианско-мусульманский диалог началось много лет назад, когда после 7-летнего заключения его привезли как ссыльного в с. Саралжин в Казахстане, где жили в основном казахи и чеченцы. Там Мирослав Маринович узнал различные аспекты мусульманской культуры. Он отметил, что сегодняшний разговор об отношениях между двумя общинами является хорошим началом для того, чтобы достичь гармоничного сосуществования обоих общин.

Доктор философских наук Украинского центра исламоведческих исследований, старший научный сотрудник Института мировой истории Рустем Жангожа обратил внимание на то, что сейчас у христиан пост, а жители Львова является верующими людьми, поэтому он попросил братьев-мусульман, которые живут во Львове, быть деликатными в отношении к вере и религиозным чувствам украинцев. «Вы находитесь здесь в статусе гостей, как я понимаю временно. Сейчас мы проходим тяжелое испытание, и вы сегодня делегированы собственной историей, культурой продемонстрировать лучшие качества своего народа и своей веры», - отметил он.

Мирослав Маринович подчеркнул, что обе общины - украинская и крымскотатарская, на протяжении полутора лет переживают большой стресс, - в чем-то одинаковый, в чем-то разный. «Это ощущение стресса переводит всех нас в сложную психологическую ситуацию. Народы в таких случаях могут делать какие-то ошибки и это надо понять. Но также надо и посмотреть, что в такой стрессовой ситуации оба наши народа умеют находить какое-то понимание. И умеют даже увидеть шансы в этом кризисе, который мы испытывали. До Майдана и тех всех кризисных событий в Украине не просто воспринималась идея автономии крымскотатарского народа. А теперь вопрос государственности этого народа находит большую симпатию. Учитывайте, что это с точки зрения Бога - наказание или шанс, который мы все должны использовать и оценить. Не жаловаться на судьбу, а наоборот, видеть во всех этих событиях хорошие шансы», - сказал Мирослав Маринович.

Многие крымчане были обмануты тем, что поверили в Россию, которой не существует

Научный сотрудник Института социальной и политической психологии Ирина Брунова-Калисецкая призвала присутствующих поделиться собственным миграционным опытом. Она рассказала, что родилась в Севастополе и в 18 лет не слышала ни слова на украинском языке, теперь украинский является ее третьим языком, живет в Киеве, 15 лет занимается предупреждением, решением религиозных, языковых этнических конфликтов. Работала над этими вопросами в Крыму, Молдове, Приднестровье, Кыргызстане. Посетила много регионов, где были вооруженные, военные конфликты - Кению, Израиль, Палестину, Корею.

Ирина писала диссертацию на тему переселения и того, как чувствуют себя люди, которые являются мигрантами, а теперь уже целый год переживает это сама. Она спросила у присутствующих, есть ли у них опыт переселения, адаптации на новом месте - в другой стране или в другом регионе, - и если да, то что в нем было тяжелого, и что помогало.

Беатриче Болявцив рассказала, что переехала из Литвы в Галичину в 1994-1995 годах, когда вышла замуж. По ее мнению, Галичина очень религиозная и стереотипно-консервативная «Если в первые годы я говорила, как все здесь иначе, сегодня я говорю - как все здесь похоже. Адаптации способствовало осознание того, что меня воспринимают положительно», - отметила она.

Ульвие Аблаев из Симферополя вышла замуж за мусульманина, но не крымского татарина. Она рассказала, что год прожила в Таджикистане, потом с мужем им пришлось бежать в связи с военными действиями, что там начались. Муж был с Кавказа и они подались туда, потом началась первая чеченская война и ей снова пришлось бежать. Затем брак распался. Ульвие хотела вернуться на свою родину в г. Самарканд, где родилась. Говорит, что именно вера в Бога держала ее на плаву, - было много ситуаций, когда вопрос жизни-смерти стоял вплотную. После распада Советского Союза она два года была беспаспортной, ее преследовала узбекская полиция. Только в 2005 году у нее появилась возможность вернуться в Крым. Там у нее были друзья только среди крымских татар. Год назад Ульвие снова пришлось бежать, на этот раз во Львов, где у нее есть уже много друзей.

Мирослав Маринович также поделился своим опытом: «Однажды у меня с женой моего чеченского приятеля был разговор на тему положения женщины в их культуре. Конечно, я воспитаный на всех стереотипах, которые у меня были, выразил ей сочувствие, что в мусульманской культуре так ей трудно, мол, она не влияет на положение в семье. С весьма ироничной улыбкой слушала меня, а потом, когда я закончил свои соболезнования, с такой теплой иронией сказала: "Не переживайте за нас. Во-первых, если бы вы понимали мусульманскую культуру, то вы бы знали, сколько наши женщины имеют возможностей влиять на свою семью, на мужа. Во-вторых, у меня сердце разрывается, когда я смотрю на ваших женщин, несущих тяжелые сумки с продуктами. В нашей культуре - это дело мужчины принести продукты домой». Это была моя первая встреча с другим образом мышления».

Мирослав Маринович рассказал об еще одном интересном случае, когда чеченцы ночевали у него со своими семьями. Он отдал свою кровать для женщин, но те стояли и шушукались, будто не могли решить какую-то проблему. «Думаю, в чем дело? Понял мгновенно, - над кроватью висело распятие. Для них это было проблемой, они не знали, как себя повести. Я сразу импульсивно сказал, что понял, в чем проблема, и снял распятие. Одна из мусульманок была очень поражена и сказала: "Вот теперь я понимаю, что ты настоящий христианин". То есть, женщина с точки зрения своей религии увидела подлинность христианства в том, что я не был идеологически, так сказать, жестким. Я снял распятие, потому что для меня насилие над другим человеком является неприемлемым. Я не хочу навязывать свою религию», - сказал Мирослав Маринович.

Когда Ирине Бруновой-Калисецкой задали вопрос, не были ли крымские татары обмануты Россией год назад, она ответила, что почти все крымчане были обмануты тем, что поверили в Россию, которой не существует.

В завершение мероприятия Олесь Пограничный отметил, что в случае христианско-мусульманского диалога нужно создавать такие встречи, которые становились бы традиционными, поэтому, через год-два мы будем друзьями. Диалог должен происходить постоянно, он не должен прерываться. База для украинского-кырымлы диалога у нас очень хорошая.

Источник: ІА ZIK

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.