Сохранение и развитие языков, включая малые, декларируется в качестве официальной языковой политики Евросоюза. Исходя из этого, Европейский Союз поддержал провозглашение в 2001 году Советом Европы новой даты — 26 сентября как Европейского дня языков.
26 сентября в Центре национальных культур «Созвездие» Запорожской областной универсальной научной библиотеки (ЗОУНБ) состоялось мероприятие, посвященное этой дате.
Среди представителей многих национальных общин в нем приняли участие и крымские татары. Активистка Исламского культурного центра «Вера» Нияра Мамутова поведала присутствующим о своем родном крымскотатарском языке, его особенностях и красоте:
— Я рассказала сначала о диалектах крымскотатарского: южнобережный, северный и центральный. Объяснила, что до депортации в каждом населённом пункте даже сохранялся особенный диалект, который отличался либо фонетикой, либо вообще у слова могло быть другое значение, поэтому каждое село придумывало шутки и поговорки на счет жителей соседней деревни.
Интересно то, что, как говорит Нияра Мамутова, жители старались сохранить свои особенности:
— Очень редко выдавали девушку замуж в другое село, старались заключать браки только между своими. Депортация все изменила — уже нет таких четких границ диалектов, всё смешалось. А сейчас уже стоит задача не возродить отдельные диалекты, а вообще сохранить крымскотатарский язык.
Во время мероприятия активистка Исламского культурного центра «Вера» прочитала присутствующим стихотворение авторства Юнуса Темиркая «Тарас Шевченкогъа» («Тарас Шевченко») на крымскотатарском и его перевод на украинский язык.
На вечере также выступали руководитель Центра национальных культур «Созвездие» Ольга Назаренко, начальник управления межнациональных отношений и религий Департамента культуры, туризма, национальностей и религий Запорожской ОГА Павел Мяло, юные воспитанники воскресной школы «Филоксия» вдохновенно читали стихи на греческом языке, а председатель Ассоциации национальных меньшинств Запорожской области Науфаль Хамдани подчеркнул важность преподавания для иностранцев именно на украинском языке и поздравил присутствующих на арабском, французском и украинском языках.
Юные участники мероприятия демонстрировали владение немецким и английским. Артисты творческого объединения «Тропинка» подарили участникам праздника веночек украинских песен. Во время мероприятия отмечалось, что все нации и народы в Украине имеют возможность изучать родные языки и развивать собственную культуру, а в Запорожье и области органы государственной власти активно сотрудничают с национально-культурными обществами, в том числе с крымскотатарским и караимским.
Справка:
Понятие европейские языки более широкое, его не следует путать с официальными языками стран-членов Евросоюза. На территории Европы насчитывается 225 автохтонных языков, более 2/3 которых либо уже вымерли, либо находятся на грани исчезновения в результате постепенной ассимиляции в положении языкового меньшинства.
Основные цели Европейского дня языков — привлечение внимания к проблеме изучения языков с целью повышения уровня межкультурного и межъязыкового взаимопонимания; демонстрация богатства языкового и культурного разнообразия Европы; поощрение изучения и освоения различных языков как в школах, так и вне их на протяжении всей жизни человека.