Как в Украине спасают крымскотатарский язык

© Кримська родина:
© Кримська родина:
© Кримська родина: Архів. Відзначення Дня рідної мови у «Кримській родині», 2020 рік
© Кримська родина: Архів. Відзначення Дня рідної мови у «Кримській родині», 2020 рік
© Кримська родина:
© Кримська родина:
© Кримська родина:
© Кримська родина: Архів. Відзначення Дня рідної мови у «Кримській родині», 2020 рік
© Кримська родина:
22.02.2021
Оцените статью: 
(186 оценки)
Собкор
Аватар пользователя Собкор

Международный день родного языка, отмечаемый ежегодно 21 февраля, по-английски называется International Mother Language Day — День материнского языка, то есть языка, на котором мама разговаривала с младенцем с самого его рождения. Праздник инициирован ЮНЕСКО в 2000 году, чтобы поддержать исчезающие языки мира.

В 2003 году Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств. Один из 13 языков меньшинств, на которые распространяется действие Хартии — крымскотатарский. По данным ЮНЕСКО, крымскотатарский — один из языков, которым угрожает исчезновение.

Издание «Рубрика» рассказывает, как неравнодушные создают условия для возрождения и становления крымскотатарского языка на материковой Украине.

Сегодня крымскотатарский в Украине изучают только в двух вузах: Киевском национальном университете им. Тараса Шевченко и эвакуированном из оккупированного Крыма Таврическом национальном университете им. В. Вернадского, а спрос на знатоков этого языка растет. Интересуются им не только представители коренного народа Крыма, поскольку зная «украинский тюркский», человек открывает для себя весь тюркский мир, насчитывающий около 170 млн человек. И лучше всего это понимают в крымскотатарских общинах, которые инициируют, а часто собственными силами организуют центры изучения крымскотатарского языка для детей, создавая благоприятные условия при отсутствии централизованного финансирования.

Общественная организация «Алем», созданная в Крыму 11 лет назад, последние 7 лет осуществляет свою деятельность на материковой Украине. По инициативе «Алем» в 2018 году в Малой академии наук Украины была открыта секция «Крымскотатарская гуманитаристика», что позволяет ученикам со всей Украины готовить научные работы по истории и культуре крымских татар, представляя свои результаты на всеукраинском конкурсе научных работ. Также на базе МАНУ два года назад «Алем» в партнерстве с ТНУ им. В. Вернадского создала и курсы крымскотатарского языка, культуры и истории «Фидан» (рус. «Росток»). Проект стал своеобразным артхабом, объединив преподавателей, детей и родителей, стремящихся создать особую учебную атмосферу в воскресной школе по изучению языка коренного народа Крыма. Сейчас студия «Фидан» работает онлайн, но после окончания карантина надеется восстановить международные культурно-образовательные поездки, полноценное посещение музеев, театров, художественных галерей, проведение летних школ по различным научным направлениям, которые так нравились детям.

ОО «Крымская семья» создана в 2014 году, после оккупации Крыма, когда сотни крымскотатарских семей были вынуждены покинуть родину.

«Здесь, в Киеве, — делится воспоминаниями Анифе Куртсеитова, председатель организации, — мы увидели необходимость объединить наши семьи, помогать морально друг другу и самое важное — создать условия для сохранения своего языка и культуры. В „Крымской семье“ преподают крымскотатарский язык, родную историю, искусство и культуру народа, изучают национальную музыку и танцы. За эти годы организация стала одной из крупнейших: более 100 детей учатся [здесь] на постоянной основе работают 10 профессиональных преподавателей. В центре постоянно проходят различные мероприятия: конкурсы чтецов родного языка, олимпиады по истории Крыма и крымских татар, национальные праздники крымских татар, литературные вечера, памятные мероприятия к различным важным датам крымскотатарского народа. Недавно „Крымская семья“ выпустила первый учебник по истории Крыма и крымских татар на двух языках — украинском и крымскотатарском; создала образовательную платформу, на которой изложены курс уроков по истории Крыма и крымских татар, цикл интересных познавательных лекций на темы истории, культуры и искусства народа. На платформу может зайти любой человек из любой точки мира и получить важные знания».

В Херсонской области — втором доме для 12 тысяч крымских татар, компактно проживающих в селе Новоалексеевка Генического района, — уже третий год подряд открываются классы с преподаванием на крымскотатарском. Крымскотатарский язык и литературу изучают в Новоалексеевской школе с первого по одиннадцатый класс. Охвачены все 645 учеников, из них 360 детей — из семей крымских татар.

А в самом Херсоне язык кырымлы лелеют Благотворительная организация «Крымскотатарский культурно-спортивный центр «Куреш» и Херсонская областная библиотека им. Олеся Гончара.

Организацией кружка крымскотатарского языка уже третий год занимается глава правления «Куреш» Лейля Джаксим. По инициативе «Куреш» кружок создан на базе одной из школ города. Открытие таких курсов — жизненная необходимость. Сохранить язык и культуру народа, который из-за российской оккупации Крыма снова потерял родину — первоочередная задача. С учебной программой и методическими рекомендациями помогла Ассоциация крымскотатарских учителей, с которой тесно общается «Куреш». Значительную часть материалов находят в интернете: распечатывают и копируют многие материалы — от раскрасок до художественных изданий, — демонстрируют видеоматериалы, мультфильмы на языке кырымлы, устраивают творческие встречи — всё, чтобы детям было интересно.

В последние годы Херсонская областная библиотека им. Олеся Гончара активно сотрудничает с крымскотатарской общиной. Так, доброй традицией библиотеки стал праздник ко Дню родного языка — «Языки разные, а душа одна!» Участвовать в нем приглашают все национальные общины Херсона, в том числе представителей «Крымскотатарского культурно-спортивного центра «Куреш». В 2021 году Библиотека Гончара начинает новый культурно-просветительский проект «Пространство, где встречаются культуры», запланирована дальнейшее очень интересное сотрудничество с центрами всех национальных меньшинств в Херсонской области.

Как и многие другие национальные меньшинства, крымские татары видят для себя основной задачей современности сохранение своего языка, самобытности и культуры Это предполагает сохранение крымскотатарского языка зрелого поколения и передача его молодежи. Популяризация, создание масштабных культурных проектов на крымскотатарском: производство кино, теле- и радиопередач, сохранение музыкальных традиций крымских татар, поощрение молодых певцов, написание стихов и песен, печать литературных произведений, периодических изданий и учебников. Все это, безусловно, должно стать полноценной частью государственной политики в Украине, и определенные шаги к этому уже сделаны. Так, в январе 2021 года правительство Украины обнародовало проект Концепции развития крымскотатарского языка до 2032 года, который так долго ожидали все крымские татары.

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.