Министерство по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины приступило к разработке Стратегии развития и популяризации крымскотатарского языка.
Учитывая актуальные обстоятельства, которые в значительной степени формируются фактором временной оккупации Россией АРК и г. Севастополя, существует объективная потребность в реализации на уровне государственной языковой политики Украины комплекса мер по ревитализации и развитию крымскотатарского языка.
Согласно с Положением о Министерстве по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины, создание условий для свободного развития крымскотатарского языка входит в перечень основных задач Минреинтеграции.
«Вопрос развития крымскотатарского языка имеет два измерения. С одной стороны, он — самодостаточный в том плане, что язык является уникальной составляющей культуры. Его сохранение и развитие является самодостаточной целью. Здесь первое слово должно быть за специалистами-лингвистами. Однако, вопросы развития языка мы рассматриваем и в контексте практических шагов по деоккупации и реинтеграции Крыма. Украина как государство должна взять на себя инициативу. Чтобы вокруг этого возникала живая связь с нашими гражданами в Крыму», — заявилhttps://mtot.gov.ua/ua/minreintegraciii-rozpochinae-robotu-nad-strategie... вице-премьер-министр Украины — министр по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины Алексей Резников.
«В течение месяца мы проводили активные консультации с Меджлисом, с учеными и педагогами о том, с каким кругом задач предстоит работать. В итоге — общее понимание, что вопрос развития языка является комплексным и требует приложения усилий в течение длительного времени. Сейчас он-де-факто принадлежит к компетенции различных ведомств — нужна нормативная основа для межведомственной координации. Учитывая, что на уровне ООН уже принято решение о Международном десятилетии языков коренных народов (2022—2032 гг.), возникла идея разработать Стратегию развития и популяризации крымскотатарского языка на этот же период», — отметил Алексей Резников.
Чиновник добавил, что это должна быть стратегия не только по форме, но и по сути — ведь придется принимать действительно стратегические решения. Например, нужно определить — на базе какого алфавита должен развиваться крымскотатарский язык — кириллического или латинского?
«Мы продолжаем печатать учебники для школы кириллицей, хотя большинство текстов в электронном формате — уже на латинице. Нужно утвердить официальное правописание крымскотатарского языка, создать ряд базовых словарей. С точки зрения методики будет полезным опыт стандартизации и кодификации украинского языка. Мы уже попросили о помощи коллег, которые участвовали в этом процессе. Мне близок подход, что крымскотатарский язык надо развивать не только в среде коренного народа, но и как своеобразный „украинский тюркский“, популяризируя его среди граждан Украины. Ведь знание языка — это всегда преимущество. Кстати, в планах и добавление перевода на крымскотатарский и сайта Минреинтеграции», — сказал господин Резников.
В контексте практической работы по подготовке Стратегии развития и популяризации крымскотатарского языка Минреинтгерации начало сбор предложений от широкого круга специалистов, среди которых ученые-тюркологи и ученые-языковеды, преподаватели учреждений высшего и общего среднего образования, представители общественных организаций, журналисты и художники.
После обобщения полученных материалов на базе Минреинтеграции состоится Установочное заседание рабочей группы с участием представителей заинтересованных органов исполнительной власти, Меджлиса крымскотатарского народа, учреждений НАН Украины, высших учебных заведений, медиа и общественного сектора.
Подготовку Концепции стратегического документа планируется завершить до конца 2020 года.
Как отмечают в Минреинтеграции, крымскотатарский язык как язык одного из коренных народов Украины является неотъемлемым элементом идентичности и этнокультурной целостности Украинской Нации.
Реализация прав носителей языка, развитие языковой самобытности коренных народов гарантируется Конституцией Украины.
Эти тезисы также закреплены в заявлении Верховной Рады Украины относительно гарантии прав крымскотатарского народа в составе Украинского государства (Постановление ВРУ от 20 марта 2014 № 1140–VII).
В то же время, согласно классификации ЮНЕСКО, крымскотатарский относится к языкам, находящимся под серьезной угрозой (severely endangered languages).
Дополнительная опасность с точки зрения сохранения и развития крымскотатарского языка возникла в результате незаконной временной оккупации Российской Федерацией территории Автономной Республики Крым и г. Севастополя, где проживает подавляющее большинство носителей языка.
Факторами опасности, с одной стороны, является политика российской оккупационной власти по ограничению сфер применения крымскотатарского языка.
С другой — выезд части носителей языка на материковую Украину с последующим дисперсным расселением, что создает риски ассимиляции и снижение языкового потенциала.
Резолюцией ГА ООН № 74 / 396 от 02.12.2019 г. период с 2022 по 2032 гг. определен как Международное десятилетие языков коренных народов.
Украина является одним из инициаторов этого решения.