«Путь в Мекку» Мухаммада Асада наконец попадет к украинскому читателю

«Путь в Мекку» Мухаммада Асада наконец попадет к украинскому читателю
«Путь в Мекку» Мухаммада Асада наконец попадет к украинскому читателю

Книга хорошо известного в мире писателя, журналиста, переводчика и дипломата Мухаммада Асада «Путь в Мекку» наконец попадет и к нашему читателю. Ее перевод на украинский язык будет презентован в рамках 25-го Международного форума издателей во Львове в «Доме Франко» 21 сентября.

Как мы уже сообщали, 25 Book Forum будет работать во Львове на протяжении пяти дней (с 19 сентября), и среди 1010 участников из всех областей Украины, 70 иностранных авторов, издательств из 25 стран мира в нем примет участие и ОС «Всеукраинская ассоциация «Альраид». Организация представит несколько книг, вышедших в свет именно благодаря ей, и одна из них — книга Мухаммада Асада. Этот бестселлер переиздавался большими тиражами на многих языках мира (только на английском — 14 раз. — Ред.), однако украинского перевода до сих пор не существовало. Инициатива активистов организации исправила ситуацию: украинский читатель получил возможность стать спутником в духовном путешествии известного писателя.

О Мухаммаде Асаде написано немало, свой вклад в популяризации его личности внесла и Всеукраинская ассоциация «Альраид»: еще в 2013 году при ее поддержке был издан сборник переводов на украинский язык критических статей Мухаммада Асада, и теперь — «Путь в Мекку». Украиноязычная аудитория ждала эту книгу довольно долго, ведь еще три года назад, во время 22-го Международного форума издателей во Львове, был представлен ее препринт. И вот наконец «Альраид» совместно с переводчиком, востоковедом, африканистом Юрием Косенко отблагодарил читателей за терпение

Предисловие к книге написал известный украинский ученый, востоковед, председатель Центра исламоведческих исследований Национального университета «Острожская академия», переводчик Корана на украинский язык Михаил Якубович.

Книга, которую сам Мухаммад Асад уже в начале подает как «историю открытия ислама европейцем», на самом деле совсем не похожа на традиционную мусульманскую литературу об исламе. Автор пишет и о европейском видении Востока, ислама, и о том, что основная проблема мусульманских обществ заключается в общественно-политической пассивности самих мусульман. Но это не «программа реформирования» мусульманского мира, но прежде всего, книга о Востоке как таковом, и внимательность автора к деталям заинтересует тех, кому интересен «исламский срез» текста, и тех, кого привлекает Восток в целом.

Справка:

Мухаммад Асад (Леопольд Вайс) — одна из многих фигур, которая, имея непосредственное отношение к Украине, длительное время была незаслуженно забыта. Родившись и проведя свои детские и юношеские годы во Львове, будущий писатель, журналист, переводчик и дипломат продолжил образование в Вене, Берлине, а затем отправился в духовные поисках на Ближний Восток, где и остался духом и разумом, хотя географически снова оказался на Западе — скончался в 1992 году в Испании. Мухаммад Асад внес огромный вклад в развитие ислама во всем мире. Решив ознаменовать начало новой жизни другим именем, он обнаружил в нем влияние пророка Мухаммада (мир ему и благословение) на свое мировосприятие. Что касается фамилии, то им он как намекает на свое львовские корни: Асад по-арабски — «лев».

Мухаммада Асада помнят как журналиста, как выдающегося исламского писателя, мыслителя и как дипломата… Он служил Абдель-Азизу ас Сауду, создателю королевства Саудовская Аравия, занимался политикой в ​​Пакистане, где его вместе с Мухаммадом Джинной считают основателем этого государства, был представителем Пакистана в ООН. Оставил после себя огромное количество статей и научных исследований, перевод Корана на английский язык и автобиографическую повесть «Путь в Мекку». Благодаря последней европейцы едва ли не впервые увидели святыни ислама глазами не просто мусульманина, а «своего» мусульманина, который разговаривал с ними на одном ментальном языке.

Фигуру Мухаммада Асада оценили в мире: площадь перед главным входом в штаб-квартиру ООН в Вене получила в 2008 году название Muhammad Asad Platz — и это не просто первая западноевропейская площадь, названная в честь мусульманина, ведь его имя неразрывно связано с организацией, где он стремился защищать интересы целого мусульманского мира.

Больше о Мухаммаде Асаде — в опубликованной на сайте «Ислам для всех» статье Джемалудина Латича «Путь Асада к новым горизонтам».

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.