Из истории крымскотатарского языка

Кодекс Куманикус
Кодекс Куманикус
Исмаил Гаспринский
Исмаил Гаспринский
Кодекс Куманикус
Исмаил Гаспринский
09.09.2020
Оцените статью: 
(5 оценки)
Олександр Степа...
Аватар пользователя Олександр Степанченко

Процесс формирования крымскотатарского народа, как и большинства других тюркских народов, растянулся на столетия. В этногенезе крымских татар принимали участие многие племена и народности населявшие Крым, начиная с древних тавров, греков, аланов, хазар, турок-сельджуков, печенегов и половцев.

С давних времен существует три диалекта крымскотатарского языка: южнобережный, относящийся к огузским языкам и наиболее близкий к турецкому; степной (ногайский), относящийся к кыпчакским языкам, и средний диалект, на котором традиционно говорили горцы Крыма — он сочетает элементы южнобережного и степного диалектов. Средний диалект является прямым потомком древнего половецкого языка. На базе среднего диалекта сформировался современный литературный язык.

Исследователь Крыма, тюрколог Б. Куфтин писал в 1924 году: «Сильное влияние южнотурецкого османского языка отличает говор южнобережных татар от прочих татар Крыма… Почти на чистом южнотурецком языке говорят татары Алупки, Ялты, Гурзуфа, но татары горных деревень Судакского района отличаются резко выраженными диалектическими особенностями, например, замена „к“ мягкого через „ч“ и др., что частью может объясняться влиянием анатолийских наречий».

О том, каким был прародитель крымскотатарского языка, мы знаем благодаря сохранившемуся до наших дней памятнику тюркской письменности, известному под названием Кодекс Куманикус (Codex Cumanicus). Это сборник, состоящий из нескольких статей, написанных разными авторами в разное время. Вероятно, наиболее ранняя часть его создана в XII веке, а завершен он был в 1303 году в Крыму, предположительно в Кафе. Копии Codex Cumanicus в настоящее время хранятся в Венеции.

К моменту завоевания Крыма монголами в середине XIII века значительную часть населения полуострова составляли тюрки — потомки хазар, булгар, печенегов. Подавляющую же часть составляли половцы (куманы). Кроме того, существовала небольшая община турок-сельджуков — купцов и торговцев. Это был период активного проникновения в Крым Ислама. Вероятно, к 60–70 годам XIII столетия значительная часть тюрок под влиянием проповедников из Анатолии и Центральной Азии уже обратилась в Ислам. Об этом есть немногочисленные, но достаточно убедительные свидетельства письменных источников.

Активные коммерческие связи итальянских городов-государств Генуи и Венеции требовали знания тюркских языков. Этот вопрос стал особенно актуальным после возникновения Золотой Орды, или Улуса Джучи — крупнейшего евразийского государства того времени. Основным языком золотоордынского населения был кыпчакский (половецкий), который отлично знали большинство князей Руси, элита Венгрии, правители закавказских государств и значительная часть влиятельного итальянского купечества. По сути в XIII–XIV веках кыпчакский язык выполнял роль lingua franca — языка международного общения на большей части Восточной Европы и в черноморском бассейне.

В письме одного из монахов-францисканцев в кардинальский коллегиум в Авиньоне сообщается об изучении в миссионерской школе в Кафе татарского языка. Разумеется, такое изучение было невозможно без соответствующих пособий и словарей. Вполне вероятно, школа в Кафе могла использовать в обучении один из списков Codex Cumanicus. Для большинства лингвистов, изучавших Кодекс, является вполне очевидным факт его принадлежности к крымскотатарскому языку.

Ряд крупнейших европейских тюркологов, в частности Я. Дашкевич, А. Самойлович, Ж. Дени утверждают, что Codex Cumanicus является одним из первых письменных памятников крымскотатарского языка. Об этом же свидетельствует и работа О. Блау, написанная в 1876 году, в которой говорится о прямой связи Codex Cumanicus с диалектами крымских татар.

Современный украинский исследователь Я. Пилипчук указывает на то, что наиболее ранние примеры кыпчакского языка зафиксированы в словаре «Свод тюркского языка» Махмуда аль-Кашгари. То же самое характерно и для языка огузов Х–ХІ века, единственным источником которого являются сведения Махмуда аль-Кашгари. Этот ученый при изложении лингвистического материала «караханизировал» его, сравнивая огузский и кыпчакский языки с караханидским языком (литературный язык, близкий к древнеуйгурскому. — Ред.).

Византийский историк Анна Комнина в своем произведении «Алексиада» отмечала этническую близость между печенегами и кыпчаками. По ее словам, «кыпчаки и печенеги разговаривали одним языком».

Все эти сведения дают представление о богатом историческом наследии, которое получил крымскотатарский язык в процессе своего формирования. Возникнув в раннем средневековье, крымскотатарский язык достиг расцвета в Крымском ханстве, когда было создано огромное количество выдающихся произведений, в первую очередь поэтических, а также исторических хроник.

Продолжателем древних традиций и одновременно родоначальником новой крымскотатарской литературы стал выдающийся ученый и просветитель Исмаил Гаспринский. Он является автором многочисленных работ, посвященных истории и культуре крымских татар, среди которых особенно следует выделить представляющие интерес для современного мусульманина «Культуру ислама», «Наставление к Рамазану», «Науку о чтении Корана», «Историю ислама», «Правила поста по шариату», «Сборник религиозных житейских правил, обязательных для мусульман».

Исмаил Гаспринский оказал огромное влияние на развитие современного литературного крымскотатарского языка. Он воспитал целую плеяду интеллектуалов, которые в 20–30-е годы XX столетия обеспечили крымскотатарской литературе достойное место в мировом литературном процессе. Понимая важность и значение языка в жизни крымцев, Гаспринский писал: «Нет надобности говорить о важности и значении общелитературного языка для развития книжного дела и роста читателя. Язык — основной элемент, главное орудие развития народа».

Благодаря Исмаилу Гаспринскому, Крым в глазах мусульманского мира превратился в один из важнейших центров исламского возрождения, а крымскотатарский язык стал в один ряд с ведущими тюркскими языками.

Александр Степанченко

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить об этом редакции.