Ліга мусульманок України видала першу україномовну книгу про Пророка Мухаммеда для дітей

Ліга мусульманок України видала першу україномовну книгу про Пророка Мухаммеда для дітей
Ліга мусульманок України видала першу україномовну книгу про Пророка Мухаммеда для дітей
18.11.2020
Оцініть статтю: 
(8 оцінки)
Власкор
Зображення користувача Власкор.

Лише півроку тому Ліга мусульманок України оголосила збір коштів для друку ілюстрованої україномовної дитячої книги «Мухаммад і ти», а вже нині завдяки пожертвам небайдужих людей вийшов перший наклад — дві з половиною тисячі примірників.

Книжки надійшли до мечетей Духовного управління мусульман України «Умма» для безкоштовної роздачі юним послідовникам ісламу.

Як зазначають у Лізі мусульманок України, символічно, що книжка побачила світ у місяць народження пророка Мухаммада (мир йому і благословення) — рабі аль-авваль.

Авторкою книги є Аліна Мартинова, історик, письменниця, волонтерка, переселенка з Донбасу, яка зараз мешкає з родиною у Львові.

Пані Мартинова знайома читачам за дитячими оповіданнями, які вона писала свого часу для газети «Арраід».

Бажанням створити книжку для наймолодших читачів пані Аліна загорілася ще у 2018 році після обговорення ідеї з головою Ліги мусульманок України Ольгою Фриндак.

Коли ж улітку 2019 року текстова частина книги була завершена, до роботи долучилася художниця Тетяна Юшина, яка зробила свій творчий внесок у добру справу, проілюструвавши книгу.

Залишилося надрукувати книгу — і в цьому допомогли всі, хто розуміє важливість такого видання. Адже люди, які відгукнулися на заклик Ліги мусульманок України, усвідомлюють, що процеси сприйняття інформації дітей шкільного віку мають свої особливості, тому маленьким читачам необхідно доступно пояснити інформацію про пророка Мухаммада (мир йому і благословення) як людину і посланця Божого, цікаво розповісти про те, чому його вважають особливим пророком і прикладом для всіх поколінь мусульман у світі.

Пані Мартинову було запрошено на презентацію україномовної книги «Мухаммад і ти», що відбулася 7 листопада 2020 року в рамках zoom-конференції «Розмова про Сіру — життєпис Пророка Мухаммада», організованої ДУМУ «Умма», Ісламським культурним центром м. Києва й Українським центром ісламознавчих досліджень.

Тоді ж авторка розповіла, що вона вже багато років досліджує тему класичних ісламських біографій і біографій західного зразка; вивчає класичну ісламську писемну історичну і біографічну спадщину, класичні твори арабських істориків, зокрема, «Сіра» ібн-Хішама, ат-Табарі й інших. Також зазначила, що вивчає роботи західних дослідників, які використовують сучасний інструментарій історичної науки, звертаючись до арабських першоджерел.

«Іі ми нікуди з тієї точки не можемо зрушити — хоча, може, хтось скаже — там щось фантазійне написане чи якісь мрії мусульманські — але насправді це є єдине доступне нам першоджерело — і західні історики ними активно користуються аж до сьогодні, до ХХІ століття. В двадцятому столітті виходили доволі цікаві роботи з історії пророка Мухаммада — але мені найбільше сподобалася робота сучасного історика Аділя Салахі — вона, до речі, вийшла й українською мовою кілька років тому. ЇЇ написано сучасною мовою, написана з науковим підходом, там є логіка, вона дуже легко читається і її можна рекомендувати до прочитання як мусульманам, так і не мусульманам. І це дуже приємно, оскільки ми тепер можемо спілкуватися і з мусульманами, і з немусульманами однією мовою — використовуючи одну й ту ж саму, власне, книжку. Але дуже багато є літератури для дорослих — там, як правило, багато імен, фактів, аналітики. Є література для зовсім маленьких дітей — там даються, як правило, якісь окремі сюжети з дуже емоційно яскравим забарвленням — а ось літератури, адресованої для віку між першим та другим — бракує. Тобто, діти-школярики, які вже не читають казки, але ще не дісталися таких серйозних дорослих творів — вони не мають, що читати з історії про пророка Мухаммада. Тому ми вирішили писати саме для цієї вікової категорії — тобто десь для дітей від 10 до 15 років (плюс-мінус)», — каже Аліна Мартинова.

Згаданий пані Аліною Мартиновою арабський вчений ібн-Хішам — середньовічний арабський учений з Басри Абу Мухаммад Абд аль-Малік ібн Хішам аль-Хим’яр, найбільш відомий обробкою життєпису Мухаммада («Кітаб сірат расуль-Аллаг», «Книга про життя посланця Аллага»), складеного Ібн Ісхаком (помер у 768 році).

У творі «Сіра» — цінному джерелі з історії ісламу — ібн Хішам описує події з життя пророка Мухаммада і халіфів.

Згаданий нею видатний мусульманський історик, правознавець, знавець хадисів і тлумач Корану Ат-Табарі є автором книги «Історії пророків і царів», тафсиру Корану і праць з ісламського законознавства. Повне ім’я — Абу Джафар Мухаммед ібн Джарір ат-Табарі.

Щодо самої книжки, то, за словами авторки, перед нею в процесі роботи постало три завдання.

«Перше завдання — це передати власне фактологічну інформацію — і тут я пильно стежила за тим, щоб до книжки не потрапив жоден факт, який не має підтвердження в історичній літературі. Тобто, хоча книжка призначена для дітей, але дорослі можуть її читати і бути впевненими, що у тексті немає ніяких історичних хиб, а інформація звірена з реальними фактами. Друге завдання полягало у тому, щоб зробити книжку цікавою для дітей, тобто, надати їй такого художнього стилю, щоб дитина, яка тримає в руках книжку, могла себе відчути в сьомому столітті, десь верхи на верблюді, чи то на полі бою з мечем у руках або десь у вузенькій печері Джебель-аль-Нур, де пророк Мухаммад отримав своє перше Одкровення. Це була легка задача, хоча я не фаховий дитячий письменник — але, ІншаАлла, діткам сподобається. І третє завдання — найскладніше: хотілося б, щоб діти не лише читали, а могли взяти звідти практичну користь. І тут мова навіть не про морально-етичні цінності, бо діти цього віку вже знають, що є добре, що — погано; знають, що таке єдинобожжя; знають, що є пристойним, що є непристойним. Але підлітки зосереджені дещо на іншому (з точки зору психології їхнього віку, їхнього розвитку). І вони дуже амбітні, вони мають мрії, вони хочуть знайти своє місце в житті, вони хочуть самостверджуватися. І завдання дорослих — бути поруч з дітьми і правильно їх скеровувати. Тобто, допомогти їм дійсно стати ефективними — ми ж прагнемо, щоб усі мусульмани, щоб наступні покоління були ефективними, адже наша релігія велить нам вірувати і робити добрі справи, робити світ навколо кращим. Тож кожен мусульманин має бути ефективним і корисним для суспільства. Наші дітки насправді є амбітними і прагнуть бути такими, але вони не завжди знають, як цього досягти. Тому дорослі повинні їм підказати, скерувати їх і надати певні рецепти», — вважає авторка книги Аліна Мартинова.

Письменниця впевнена, що пророк Мухаммад є найбільш яскравим прикладом успішної людини, тому діти повинні обрати зразком для наслідування саме його, і сподівається, що ця книжка може підштовхнути підлітків до усвідомлення багатогранності особистості посланця.

«На жаль, нині діти мають за зразок Бетменів, Спайдерменів, Наполеонів; у кращому разі це буде Стів Джобс або Ілон Маск. А дуже добре було б, якби вони керувалися прикладом пророка Мухаммада. І насправді це можна зробити, адже пророк Мухаммад був ефективним в усіх сферах. Був ефективним як бізнесмен, як політик, як дипломат, як полководець, як друг, як сім’янин, як лідер. Тобто, будь-яка дитина — з усім своїм комплексом персональних якостей, зі своїм темпераментом, зі своїми мріями — може знайти в Мухаммадові приклад. Саме тому, я сподіваюсь, книжка буде корисною для дітей. До того ж вона буде цікавою і дорослим. ЇЇ можна читати самому, з нею можна готувати заняття. Там є розділ для зовсім маленьких школяриків — різні цікаві задачки, логічні, нескладні; є цікавинки — як виглядав Мухаммад, як він жартував, як він ставився до спорту, як він ставився до дітей. І якщо книжка потрапить до рук дитини, яка мало знайома з ісламською тематикою, то в кінці книжечки є глосарій зі специфічними ісламськими термінами, географічними назвами, персоналіями. Тобто, книжечка — невелика, але створювалася вона з добрими намірами. Сподіваюся, що вона буде корисною», — висловлює надію авторка книги.

До речі, електронна версія дитячої книги з’явиться у вільному доступі у бібліотеці на сайті ДУМУ «Умма», щоб її могли читати маленькі україномовні мусульмани України і світу!

 

Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Якшо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.