«Ми вистояли. Ми витримали, — кримські татари

На пам’ять жертв геноциду кримськотатарського народу діти виконали вірш «Когда мы вернемся»
18 травня у всіх містах України згадували трагічні події далекого 1944
20.05.2015
Оцініть статтю: 
(412 оцінки)
editor
Зображення користувача editor.

Когда мы вернёмся домой всем народом,
Придётся вам вспомнить, откуда мы родом,
Придётся вам вспомнить, откуда вы сами
Незваными здесь объявились гостями

71 рік тому кримські татари були названі «ворогами народу», сотні тисяч людей  без оглядки на стать і вік були загнані в товарні вагони і депортовані. Багато хто загинув в дорозі, деякі  в місцях заслання.

18 травня в усіх містах України згадували трагічні події далекого 1944, складний період повернення на рідну землю в кінці 80-х початку 90-х років, проводилися паралелі з сьогоднішньою ситуацією в окупованому Криму, звідки були змушені виїхати тисячі і тисячі кримських татар  громадських діячів, активістів, правозахисників.

У Києві під час мітингу-реквієму на память жертв геноциду кримськотатарського народу діти виконали вірш «Когда мы вернемся» (автор  Ліля Буджурова), адресований російським окупантам в Криму.

У соцмережах кримські татари, згадуючи трагічні для народу події, діляться своїми почуттями та думками:

 Настали часи, коли створюються умови для «природною» депортації кримських татар. Багато з тих, хто не погодився на «повернення додому», залишилися жити у себе вдома в Україні і окупованому Криму. І знову татари стали переселенцями Їх знову не пускають додому

 Усім тим, хто вважає, що «кримваш»: не намагайтеся скуповувати кримські землі, не будуйте своїх домів, не приростайте там корінням, не прирікайте на біду своїх майбутніх дітей  це земля не ваша і придбати її неможливо! Киримли повернуться! Вони обовязково повернуться додому на вільну землю, яка до того часу буде по-праву належати корінному народу.

 Незважаючи на настільки болісні випробування, ми, кримські татари, повернулися на батьківщину. Ми вистояли. Ми витримали, нехай навіть самою страшною ціною!

 Сьогодні день памяті і скорботи за тими, хто не повернувся додому, залишившись лежати в чужій землі. Нехай Аллаг прийме наші поминальні молитви. Нехай допоможе тим, хто знову опинився далеко від рідної землі. Нехай дасть терпіння і сил усім нам  тим, хто сьогодні живе в Криму.

Я татарин, але не кримський, але чомусь цей жах стоїть перед моїми очима, хоча ніхто про депортацію в родині ніколи не говорив  тема для всіх татар була закритою День скорботи і памяті Не треба більше поїздів смерті

Вірш Л.Буджурової «Когда мы вернемся»
Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Якшо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.