Ісламські культурні центри, що діють в Україні, − не просто установи, покликані задовольняти духовні, релігійні потреби мусульман. Вони також виконують роль культурно-просвітницьких, освітніх закладів, які відвідують всі охочі, зокрема і немусульмани. Ісламські культурні центри покликані зміцнювати взаєморозуміння, долати упередженість, знайомити українську громадськість з традиціями, культурою та звичаями народів, що традиційно сповідують Іслам, сприяти дружбі і довірі між представниками різних етносів і культур.
На сьогодні в Україні 9 Ісламських культурних центрів, а 3 червня, напередодні священного місяця Рамадан, їх кількість зросте до 10 − нове приміщення з мечеттю, бібліотекою, навчальними класами та аудиторіями, лекційними іконференц-залами відкриється в Сумах. І звичайно ж, в кожному з цих Центрів існують школи арабської мови.
Арабсько-український центр Salam — професійний заклад вивчення східних мов у Києві, орієнтований на індивідуальний підхід до кожного учня. Центр став продовжувачем школи «Ан-Нур», розширивши коло пропонованих учням можливостей і список дисциплін.
Як зізнаються слухачі Центру, знання арабської є незаперечною перевагою для бізнесу і розширює можливості професійного зростання для людей різного роду занять. Ну, а можливість глибше пізнати і зрозуміти традиції, культуру і звичаї арабомовних країн є безсумнівним бонусом і не тільки збагачує ерудицію, а й полегшує ведення переговорів з представниками арабомовних країн.
29 травня в центрі Salam відбулося урочисте вручення сертифікатів, що підтверджують успішне оволодіння студентами програм різних рівнів складності. Чи задоволені слухачі Центру результатами навчання? Без сумніву! Найпозитивніші враження і найхвалебніші відгуки звучали у відповідь на запитання нашого кореспондента з вуст кожного слухача.
Ну, а що вже говорити про почуття вчителів! Ельгарбаві Алаа-Ельдін, директор арабсько-українського центру, який є також і викладачем, заявив − він і його колеги − Хассан Альхударі, Уад Ахмед, Мамеді Ібраімов − відчувають справжнє щастя, бачачи успіхи своїх учнів.
− Хочу привітати наших відмінників. Звичайно ж, вони зараз всі раді, але якщо є хтось ще більш щасливий, ніж вони − це я, − сказав, звертаючись до студентів, Ельгарбаві Алаа-Ельдін і нагадав, що арабська мова є однією з офіційних мов ООН, а також рідною для 400 млн осіб. — Це означає, що вивчення арабської мови є можливістю вашого діалогу з кожним із цих 400 мільйонів.
Акцентував увагу присутніх директор Центру і на назві Salam, що означає «мир».
− Ми впевнені, що знання мови допомагає зміцнювати мир. Коли люди можуть поговорити, вони стають ближчими один до одного. Здавалося б − можна обмежитися тільки англійською для міжнаціонального спілкування, але чим більше мов ви знаєте, тим більше плюсів у вас, тим менше бар’єрів у спілкуванні, тим більше у вас можливостей.
Маргарита Жуковська вперше потрапила на уроки арабської мови в Ісламському культурному центрі ще будучи ученицею 5-го класу, але з різних причин заняття не були регулярними. І тільки пізніше, вже отримавши вищу освіту (англійська та іспанська філологія), вирішила все ж відновити заняття арабським. Як зізнається Маргарита, знання арабської мови значно розширює її професійні можливості. Дівчина також поділилася зі знову прийшлими студентами своїми враженнями про доброзичливу і приємну атмосферу, що панує під час занять:
− Тут завжди приємно, сюди хочеться приходити − ви самі це зрозумієте, коли почнете займатися; зрозумієте, який тут висококласний педагогічний колектив і керівництво. Ну, а що стосується успішності занять − вам доведеться постаратися, докласти певних зусиль, не пропускати занять.
Ще одна студентка подякувала «всьому викладацькому складу і персонально устозу (вчителю − ред.) Еля (Ельгарбаві Алаа-у − ред.)" і відмітила систему освіти:
− Тут діалоги − це само собою, аудіювання дуже гарне, прослуховування. Плюс ми створили ще й групу в Viber − тобто постійно в контакті: якщо є бажання − щось написала, поставила питання… Звичайно, від студента, від учня залежить багато чого, але викладачі роблять все, щоб не зникало бажання вивчати мову, щоб не згас інтерес до вивчення.
− Ця школа найкраща в Києві для того, щоб вивчати арабську мову, − зізналася ще одна студентка. − Чому я так кажу − бо власний прогрес я оцінюю дуже високо, і якщо так і далі піде, то через 3 місяці, ІншаАлла, я буду розмовляти арабською так само вільно, як й англійською.
Наталя Полубок − одна з відмінниць, яких вітали в неділю, прийшла на урочистості зі своєю мамою, Світланою Володимирівною, яка розповіла − рішення дочки вивчати арабську мову свого часу зустріла схвально, проте сумнів викликало те, що навчання проводиться у приміщенні Ісламського культурного центру:
− Чим більше знає людина мов − тим більше у неї можливостей, проте була тінь побоювання, що це все проходить через призму чужої релігії − ну це, скоріше, було через забобони. Однак всі ми, живучи у сучасному світі, повинні бути всебічно розвиненими. Зараз всі ці смішні побоювання розвіялися і, дивлячись на успіхи доньки, я розумію, що це необхідно для гармонійного розвитку.
Сама ж Наталія, відучившись вже 4 семестри, дуже шкодує, що через брак часу вона не потрапляє на уроки культури арабського світу, хоча лекції викладача Таріка Сархана не просто цікаві, а захопливі. Про те, що дозволяє успішно оволодіти новою мовою, Наталя розповіла так:
− Повинна бути мотивація. Ви знаєте, це помилка, що іноземною мовою можна оволодіти тільки в молодості. У нас в групу ходять учні вельми поважного віку − і нічого, все виходить. Наприклад, новонавернені мусульмани хочуть читати Коран. У мене мета − переводити арабські пісні, − зізнається студентка.
Так співпало, що в Ісламський культурний центр у день вручення сертифікатів учням центру Salam прийшли і ті, хто цікавиться вивченням і зараз вирішує для себе стати слухачем. Як зізналася ріелтор Наталія Кирилюк, вона близько шести років прожила в арабомовному середовищі, але власноруч опанувати арабський їй так і не вдалося.
Багато теплих слів подяки звучало на адресу колективу арабсько-українського центру східних мов і культури східних країн Salam.
− Дякую вам, учителям, за ваше терпіння, за любов до студентів, секретарю − за зручний графік. А новеньким бажаю успіхів − поставте собі мету і вам тут обов’язково допоможуть її досягти. Пам’ятайте, наш центр − це ваш успіх! −завершила слоганом центру Salam свою промову одна з дівчат від імені всіх студентів Центру.
Після офіційної частини відбулося традиційне чаювання зі східними солодощами, а кожен з присутніх отримав маленький сувенір − майстер арабської каліграфії Джамаль зобразив на спеціально виготовлених картках за бажанням обдаровуваного або його ім’я, або ім’я дорогих людей.
Після офіційної частини наш кореспондент дізнався у керівника центру Salam Ельгарбаві Алаа-Ельдіна, що тут можна не тільки вивчити арабську мову, але й отримати послуги з перекладу будь-яких текстів арабською, турецькою, китайською, англійською та деякими іншими; що центр пропонує індивідуальний підхід до кожного слухача з гнучким графіком занять. Також викладач розповів, що існують курси онлайн, для бізнесменів, для компаній пропонуються корпоративні курси, а також програми з вивчення східної культури і країнознавства. Студенти Центру навчаються за унікальною методикою з гарантованим результатом, користуються спеціалізованою літературою наявних у багатій бібліотеці навчальних посібників, відвідують розмовний клуб, а в планах центру − розширити діапазон досліджуваних східних мов.
− Володіючи сучасними методиками навчання, кваліфікованими фахівцями та досвідом роботи, ми допомагаємо своїм студентам освоїти іноземну мову і розширити свої можливості, реалізувати нові проекти…
Довідка:
Центр іноземних мов Salam розташований за адресою: м Київ, вул. Дегтярівська, 25-А.
Телефоны: (+38) 063 295 63 76; 068 167 9743
e-mail: info.centersalam@gmail.com
Адрес сайта — http://centersalam.com