У Криму є школи, де 50 і навіть 75 відсотків дітей — кримські татари, але їм не дають вивчати свою рідну мову.
В окупованому Криму кримськотатарська та українська мови номінально мають рівний з російською мовою статус державної. Але, завдяки політиці «влади», можливість їх вивчення в школі сьогодні зводиться до нуля.
Про те, як рішення кримських «парламентарів» — не вносити поправки в проект місцевого закону «Про освіту», — позначиться на збереженні кримськотатарської та української мов у Криму, кореспонденту Укрінформу розповіла керівник Управління з питань освіти кримськотатарською мовою Меджлісу кримськотатарського народу Еміне Авамілєва.
— Звичайно. Вона вже погіршується і буде ще більше погіршуватися. Нагадаю, що наше право на отримання виховання та освіти рідною мовою є одним з фундаментальних прав людини, закріплених в міжнародних документах. Поправки до закону якраз давали можливість вибирати для вивчення в загальноосвітніх установах Криму, крім російської мови, ще й кримськотатарську або українську. Але оскільки поправка обов’язкового вивчення другої державної мови не знайшла підтримки навіть на засіданні профільної комісії кримського «парламенту», то що вже говорити про сесії «парламенту», — однозначно, бажаючих підтримувати мови, крім російської, там немає.
Чим аргументують «депутати» своє неприйняття української та кримськотатарської мов?
— Тим, що ці мови повинні вивчатися добровільно. Політики чомусь упевнені, що в Криму немає бажаючих добровільно вивчати кримськотатарську та українську. А між тим, за нашими підрахунками, в кримських загальноосвітніх закладах 30% учнів — кримські татари.
Це офіційні дані?
— Ні, влада стверджує, що не займається вивченням національного складу школярів, що для них діти не мають національності, хоча, нам відомо, що такий підрахунок ведеться. Ми самі на громадських засадах проводили моніторинг кількості кримськотатарських дітей у закладах освіти Криму і з’ясували, що вони становлять близько 30%. Але при цьому тільки 3% наших дітей, що навчаються в
Яка ситуація з вивченням української мови?
— Хочу підкреслити, що ситуація з кримськотатарською та українською мовою навчання приблизно однакова, але вивчення української десь намагаються продовжити, оскільки за України школа встигла дати гарну базову освіту. Десь не припиняють вивчати українську мову з патріотичних переконань. Деякі кримські татари впевнені, що рідну мову вони зможуть вивчити в сім’ї, а українською, хоч деякою мірою, їм необхідно оволодіти в школі. В результаті різними формами вивчення кримськотатарської мови (вивчення як предмет, факультатив, гурток) сьогодні охоплено близько 21 тисяч дітей, а українську мову вивчають майже 40 тисяч осіб, з яких 2 тисячі дітей (1,2%) навчаються в українських національних класах.
Як на цій ситуації відіб’ється рішення політиків не допускати обов’язкового вивчення кримськотатарської або української в школі?
— Переконаність депутатів у тому, що освіта в Криму має вестися лише російською мовою, є прямим посилом адміністрації загальноосвітніх шкіл, яка на місці вирішує, наприклад, які навчальні плани вибирати для вивчення мови і скільки годин дати тій чи іншій мові. Вона вирішує — чи інформувати батьків про можливості навчання рідною мовою і, взагалі, чи доводити ситуацію до відкриття національних класів або хоча б факультативів та гуртків, які, до речі, навіть оцінки в табелі не передбачають. Ми прогнозуємо ситуацію в бік погіршення як якості, так і кількості викладання рідною мовою. Взяти хоча б такий факт, що в РФ в 10–11 класах навчання ведеться тільки російською мовою, незалежно від статусу школи, а рідна мова вивчається лише як предмет.
Що може врятувати в цій ситуації?
— Ситуацію можуть врятувати батьки, громадськість, які повинні зажадати реальної рівноправності державних мов в Криму. Ми не збираємося миритися з ситуацією. Переконуємо батьків, що все залежить від їх конкретного волевиявлення і принципового підходу. Пояснюємо, як писати заяви про відкриття класів з кримськотатарською мовою навчання. Вчимо наполегливо вимагати реалізації свого конституційного права на вивчення рідної мови, а в разі відмови, просимо звертатися до нас — в Меджліс кримськотатарського народу або безпосередньо — в сектор освіти рідними мовами «міносвіти» Криму.
Нагадаємо, в Криму 586 загальноосвітніх шкіл, в яких навчаються 185 тисяч школярів. У
У той же час в неділю, 21 червня, Новини Криму з посиланням на першого заступника Міністра освіти, науки та молоді в російському уряді Криму Наталю Журбу повідомляють, що в Криму на вивчення державних української та кримськотатарської мов у школах передбачено
Зауважимо, на початку червня під час відкриття в Херсоні курсів кримськотатарської мови філолог, педагог, керівник курсів Весиля Ібрагімова повідомила Крим. Реаліі, що влада робить все, щоб в Криму залишилась тільки російська мова, а в бібліотеках знищуються книги кримськотатарською та українською мовами: «Нинішня ситуація в Криму — ілюстрація того, наскільки можна вірити Путіну. У березні минулого року він сказав, що в Криму будуть три мови: російська, українська і кримськотатарська. Але зараз йде агресивне витіснення української та кримськотатарської мов: нові книги не видаються, а раніше видані і ті, що зберігаються в бібліотеках, під різними приводами списуються і знищуються, наскільки мені відомо. У реальності робиться все, щоб в Криму залишилась тільки російська мова», — сказала філолог. За її словами, зараз відчувається дефіцит навчальної та методичної літератури з кримськотатарської мови.
Нагадаємо, 15 червня Новини Криму інформували, що в Криму відмовилися зробити уроки кримськотатарської та української мов обов’язковими.